ترجمه دعائے جوشن صغیربسم Ø§Ù„Ù„Û Ø§Ù„Ø±Øمن الرØیم ÛŒÛ Ø¯Ø¹Ø§ معتبر کتابوں میں جوشن کبیرسے Ø²ÛŒØ§Ø¯Û Ù…Ùصل Ø´Ø±Ø Ú©Û’ ساتھ نقل Ú©ÛŒ گئی ÛÛ’ Û”Ú©Ùعمیۺ Ù†Û’ بلد الامین Ú©Û’ ØØ§Ø´ÛŒÛ Ù¾Ø± Ùرمایا ÛÛ’ Ú©Û ÛŒÛ Ø¯Ø¹Ø§ انتÛائی رÙیع الشان اورعظیم المنزلت Ûے۔جب بنی عباس Ú©Û’ Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ù…ÙˆØ³ÛŒÙ° Ûادی Ù†Û’ امام موسیٰ کاظم(ع)Ú©Ùˆ قتل کرنے Ú©Û’ Ø§Ø±Ø§Ø¯Û Ø³Û’ طلب کیا توآپ Ù†Û’ اس دعا Ú©ÛŒ تلاوت Ú©ÛŒ اور پیغمبر اسلام Ú©Ùˆ خواب میں دیکھا Ú©Û Ø§Ù“Ù¾ ÙرمارÛÛ’ تھے Ú©Û ØªÙ… مطمئن رÛÙˆ تمÛارا پروردگار تمÛارے دشمن Ú©Ùˆ Ûلاک کردے Ú¯Ø§Û”ÛŒÛ Ø¯Ø¹Ø§ سید بن طاوٴس ÛºÚ©ÛŒ Ù…Ûج الدعوات میں بھی نقل Ú©ÛŒ گئی ÛÛ’ اگر Ú†Û Ø¯ÙˆÙ†ÙˆÚº Ú©Û’ نسخے میں قدرے اختلا٠ÛÛ’ Û”ÛÙ… بلد الامین Ú©Ùعمیۺ Ú©Û’ مطابق اس دعا Ú©Ùˆ نقل کر رÛÛ’ Ûیں Û” خدا یا میرے کتنے ÛÛŒ دشمن Ûیں جنھوں Ù†Û’ عداوت Ú©ÛŒ تلوار Ú©Ùˆ کھینچ لیا ÛÛ’ اور چھری Ú©ÛŒ دھار Ú©Ùˆ تیز کرلیا ÛÛ’ ۔تبر Ú©ÛŒ نوک نکال Ù„ÛŒ ÛÛ’ اور زÛر قاتل تیا رکر لیا ÛÛ’ ۔اپنے تیروں کا رخ میری طر٠سیدھا کر دیا ÛÛ’ اور ان Ú©ÛŒ Ù†Ú¯Ûبانی Ú©ÛŒ آنکھ سوتی Ù†Ûیں ÛÛ’ ۔اور ان کا منشا دلی ÛŒÛ ÛÛ’ Ú©Û Ù…Ø¬Ú¾Û’ Ûر برائی میں مبتلا کر دیں اور Ûر تلخ گھونٹ پلا دیں لیکن جب تو Ù†Û’ دیکھا Ú©Û Ù…ÛŒÚº سختیوں Ú©Ùˆ بر داشت کرنے میں کمزرو ÛÙˆÚº اور ارادÛÙ´ جنگ رکھنے والوں Ú©Û’ انتقام سے عاجز ÛÙˆÚº اور دشمنوں Ú©Û’ Ù†Ø±ØºÛ Ù…ÛŒÚº اکیلا ÛÙˆÚº ۔اور ان Ú©Û’ بارے میں ÙˆÛ ØªÛŒØ§Ø±ÛŒ Ù†Ûیں کر سکتا جو انھوں Ù†Û’ میرے بارے میں کر Ù„ÛŒ ÛÛ’ تو تونے اپنی طاقت سے میری تائید Ú©ÛŒ اور اپنی امداد سے میری Ûمت Ú©Ùˆ مضبوط بنا دیا۔دشمنوں Ú©ÛŒ دھار Ú©Ùˆ کند کر دیا اور ان Ú©Ùˆ سازوسامان Ú©Û’ باوجود رسوا کر دیا میرے پاوٴں Ú©Ùˆ ان سے بلند کر دیا اور جن مکاریوں کا رخ انھوں Ù†Û’ میری طر٠کر دیا تھا انھیں ،انھیں Ú©ÛŒ طر٠یوں پلٹا دیا Ú©Û ÙˆÛ Ù†Û Ø§Ù¾Ù†ÛŒ پیاس بجھا سکے اور Ù†Û Ø§Ù¾Ù†Û’ غیظ Ùˆ غضب Ú©ÛŒ گرمی Ú©Ùˆ سرد بنا سکے ØºØµÛ Ø³Û’ اپنی انگلیوں Ú©Ùˆ کاٹتے رÛÛ’ اور اس عالم میں منھ پھیر کر Ú†Ù„ دیئے Ú©Û Ø§Ù† Ú©Û’ لشکر مد Ûوش Ø±Û Ú¯Ø¦Û’ Û” Ù„Ûٰذا تیرا شکر ÛÛ’ اے پروردگار جو ایسا قادر ÛÛ’ Ú©Û Ù…ØºÙ„ÙˆØ¨ Ù†Ûیں Ûوتا ÛÛ’ اور ایسا Øلیم ÛÛ’ Ú©Û Ø¬Ù„Ø¯ÛŒ Ù†Ûیں کرتا ÛÛ’ Û”Ù…Øمد Ùˆ آل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور Ûمیں اپنی نعمتوں Ú©Û’ شکر گذاروں اور اØسانات Ú©Û’ یاد رکھنے والوں میں قرار دےدے ۔خدایا کتنے ÛÛŒ باغی Ûیں جنھوں Ù†Û’ مکاری سے مجھ پر ظلم کیا اور اپنے شکار Ú©Û’ جال میرے لئے پھیلا دیئے اور مسلسل میرے Øالات Ú©ÛŒ نگرانی کرتے رÛÛ’ اور میرے طر٠رخ کرکے اس Ø·Ø±Ø Ø³Ù…Ù¹ کر بیٹھ گئے جیسے Ø¯Ø±Ù†Ø¯Û Ø§Ù¾Ù†Û’ شکارکے لئے بیٹھتا ÛÛ’ اور موقع کا انتظار کرتا رÛتا ÛÛ’ ۔پھر اس Ú©Û’ بعد بھی ÙˆÛ Ø®ÙˆØ´Ø§Ù…Ø¯ÛŒ Ú©ÛŒ مسرت کا اظÛار کررÛÛ’ تھے اور Ú©Ø´Ø§Ø¯Û Ù¾ÛŒØ´Ø§Ù†ÛŒ کا مظاÛØ±Û Ú©Ø± ÛÛ’ تھے لیکن جب تونے دیکھا ÛŒÛ Ø§Ù†Ø¯Ø± سے مکاری کر رÛÛ’ Ûیں اور اپنے شریک مذÛب Ú©Û’ لئے بھی برے جذبات چھپائے Ûوئے Ûیں اور ظلم Ú©Û’ لئے طاقت جمع کر رÛÛ’ Ûیں تو تونے انھیں منھ Ú©Û’ بل جھکا دیا اور اس Ú©ÛŒ نبیادوں Ú©Ùˆ جڑ سے اکھاڑ کر پھینک دیا۔،ان Ú©Ùˆ انھیں Ú©ÛŒ کمین Ú¯Ø§Û Ù…ÛŒÚº پچھاڑ دیا اور انھیں Ú©Û’ کھودے Ûوئے Ú¯Ú‘Ú¾Û’ میں گرادیا ۔جÛان رخساروں پر پیروں Ú©ÛŒ خاک جم گئی اور انھیںایسی بیماری اور Ùقیری میں مبتلا کر دیا Ú©Û Ø§Ù† Ú©Ùˆ انھیں Ú©Û’ پتھر کا Ù†Ø´Ø§Ù†Û Ø¨Ù†Ø§Ø¯ÛŒØ§ اور انھیں Ú©Û’ رسی کا Ù¾Ú¾Ù†Ø¯Û Ú¯Ù„Û’ میں ڈال دیا ۔انھیں تیروں سے مارا اور ناک Ú©Û’ بل گرادیا ۔ان Ú©Û’ مکر Ú©Ùˆ انھیں Ú©ÛŒ گردن میں ڈال دیا اور انھیں ندامت میں گرÙتار اور Øسرت میں مبتلا کر دیا۔ اس Ú©Û’ بعد ÙˆÛ Ø§Ù¾Ù†ÛŒ نخوت Ú©Û’ باوجود کمزور ÛÙˆ گئے اور پھیل جانے Ú©Û’ بعد بھی سکڑ گئے۔ذلت Ú©Û’ ساتھ اسی رسی میں گرÙتار Ûوئے جس میں مجھے گرÙتار دیکھنا چاÛتے تھے ۔اور اگر تیری رØمت Ù†Û Ûوتی تو قریب تھا Ú©Û Ù…ÛŒÚº بھی انھیں مصائب میں مبتلا ÛÙˆ جاتا ۔اب تیرا شکر ÛÛ’ اے پروردگار Ú©Û ØªÙˆØ§ یسا صاØب قدرت ÛÛ’ جو مغلوب Ù†Ûیں Ûوتا ÛÛ’ اور ایسا بردبار ÛÛ’ Ú©Û Ø¬Ù„Ø¯ÛŒ Ù†Ûیں کرتا Ûے۔خدایا Ù…Øمد Ùˆ آل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور مجھے اپنی نعمتوں Ú©Û’ شکر گذاروںاور اØسانات Ú©Ùˆ یاد رکھنے والوں میں قرار دیدے ۔خدایا کتنے ÛÛŒ Øاسد Ûیں جن کا Øسد انھیں Ú©Û’ گلو گیر Ûوگیا اور کتنے ÛÛŒ دشمن Ûیں جنھوں Ù†Û’ جو اپنے ÛÛŒ غیظ Ùˆ غضب مین اپنی زبان Ú©ÛŒ تیزی سے مجھے تکلی٠پÛنچائی اور اپنے گوشÛÙ´ چشم سے میرے طر٠غلط اشارے کئے ۔مجھے تیروں کا Ù†Ø´Ø§Ù†Û Ø¨Ù†Ø§ÛŒØ§ اور میرے Ú¯Ù„Û’ میں برائیوں کاÛارڈال دیا ۔ایسے وقت میں اے پروردگار میں Ù†Û’ تجھے Ù¾Ù†Ø§Û Ú©Û’ لئے پکارا اس اعتماد Ú©Û’ ساتھ تو Ùوراً سن Ù„Û’ گا اور میں تیرے اس دÙاع پر Ø¨Ú¾Ø±ÙˆØ³Û Ú©Ø¦Û’ Ûوئے تھا جو برابر دیکھتا رÛا تھا اور مجھے معلوم تھا Ú©Û Ø¬Ùˆ تیرے سایÛÙ´ عاطÙت میں آجائے گا ÙˆÛ Ù…ØºÙ„ÙˆØ¨ Ù†Ûیں Ûوسکتا ÛÛ’ اور جسے تیری مدد Ú©ÛŒ Ù¾Ù†Ø§Û Ú¯Ø§Û Ù…Ù„ جائے Ú¯ÛŒ اسے Øوادث Ú©Ú¾Ú‘ کھڑا Ù†Ûیں سکتے Ûیں ۔تونے اپنی قدرت Ú©Û’ Ø°Ø±ÛŒØ¹Û Ù…Ø¬Ú¾Û’ دشمن Ú©Û’ شر سے بچالیا Û”Ù„Ûٰذا اے مالک تیری Øمد ÛÛ’ Ú©Û ØªÙˆ ÙˆÛ ØµØ§Øب قدرت ÛÛ’ جو مغولب Ù†Ûیں Ûوتا ÛÛ’ اور ÙˆÛ Øلیم ÛÛ’ جو عجلت Ù†Ûیں کرتا ÛÛ’ Û”Ù…Øمد Ùˆ آل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرمااور مجھے اپنی نعمتوں Ú©Û’ شاکرین اور اپنی رØمتوں Ú©Û’ ذاکرین میں شمار Ùرما ۔خدایا کتنی ÛÛŒ برائیوں Ú©Û’ بادل تھے جنھیں تونے صا٠کر دیا اور کتنے ÛÛŒ نعمتوں Ú©Û’ آسمان تھے جنھیں تونے برسا دیا کتنی ÛÛŒ کرامتوں Ú©ÛŒ Ù†Ûریں تھیں جنھیں جاری کردیا اور کتنے ÛÛŒ Øوادث چشمے تھے جن کا منھ بند کر دیا اور کتنے ÛÛŒ جاری رÛÙ†Û’ والے امور مقدر کر دیئے جنھیں تو طلب کرے تو تیرے Ûاتھ سے Ù†Ú©Ù„ Ù†Ûیں سکتے Ûیں اور تو بلائے تو انکار Ù†Ûیں کر سکتے Ûیں۔ Ù„Ûٰذا تیرا شکر ÛÛ’ اے صاØب قدرت پروردگار جو مغلوب Ù†Ûیں Ûوتا ÛÛ’ اور صاØب علم مالک جو جلدی Ù†Ûیں کرتا ÛÛ’ Û”Ù…Øمد Ùˆ آل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور Ûمیں اپنی نعمتوں Ú©Û’ شاکرین اور اپنے اØسانات Ú©Û’ ذاکرین میں قرار دیدے ۔خدایا کتنے ÛÛŒ Øسن٠ظن تھے جنھیں تونے سچ کر دکھایا ÛÛ’ اور کتنے ÛÛŒ غربت Ú©Û’ توڑ تھے جنھیں تونے جوڑ دیا Ûے۔خطرناک غربت Ú©Ùˆ بدل دیا ÛÛ’ اور Ûلاکت خیز خطروں سے بچالیا ÛÛ’ اور مشقتوں سے مطمئن بنادیا ÛÛ’Û” تیرے عمل Ú©Û’ بارے میں کوئی باز پرس Ù†Ûیں Ûوسکتی ÛÛ’ ۔اور باقی سب سے سوال کیا جائے گا۔ تیری عطا سے خزانے میں کوئی Ú©Ù…ÛŒ Ù†Ûیں Ûوتی ÛÛ’ اور اسی سے جب تجھ سے مانگا گیا تو تونے دیدیا اور جب Ù†Ûیں مانگا گیا تونے اس Ú©Ùˆ عطاکردیا۔ تیرے Ùضل وکرم Ú©Û’ Ø¯Ø±ÙˆØ§Ø²Û Ù¾Ø± آواز دی گئی تو تونے بخل Ù†Ûیں کیا ۔تونے کبھی انعام ،اØسان،کرم اور Ùضل Ú©Û’ Ø¹Ù„Ø§ÙˆÛ Ú©Ú†Ú¾ Ù†Ûیں کیا اور مجھ نالائق Ù†Û’ اس Ú©Û’ Ø¹Ù„Ø§ÙˆÛ Ø§ÙˆØ± Ú©Ú†Ú¾ Ù†Û Ú©ÛŒØ§ Ú©Û ØªÛŒØ±Û’ Ù…Øرمات Ú©ÛŒ پاسداری Ù†Û Ú©ÛŒÛ”Ù…Ø¹ØµÛŒØªÙˆÚº پر جراٴت پیدا کر Ù„ÛŒ Û”Øدود سے تجاوز کیا، عذاب سے غÙلت برتی اور اپنے اور تیرے مشترک دشمن Ú©ÛŒ اطاعت کر تا رÛا مگر اس Ú©Û’ بعد بھی اے میرے پروردگار اور مددگار میری ناشکری Ù†Û’ بھی تجھے اØسانات Ú©ÛŒ تکمیل سے Ù†Ûیں روکا اور Ù†Û ÛŒÛ Ø§Øسان مجھے گناÛÙˆÚº Ú©Û’ ارتکاب سے روک سکا۔خدایا تیرے سامنے ÙˆÛ Ø¨Ù†Ø¯ÛÙ´ ذلیل کھڑا ÛÛ’ جو تیری توØید کا بھی معتر٠ÛÛ’ اور تیرے Øقوق Ú©ÛŒ ادائیگی میں تقصیر کا بھی اقرار کررÛاÛÛ’ اور خود اس بات کا Ú¯ÙˆØ§Û ÛÛ’ Ú©Û ØªÛŒØ±ÛŒ نعمتیں اس پر مکمل Ûیں اور تیری عادت٠اØسان مسلسل باقی ÛÛ’ Û”Ù„Ûٰذا اے میرے مالک Ùˆ پروردگار مجھے اپنے Ùضل سے ÙˆÛ Ø³Ø¨ Ú©Ú†Ú¾ دیدے جو میں تیر ÛŒ رØمت Ú©ÛŒ Ø±Ø§Û Ù…ÛŒÚº چاÛتا ÛÙˆÚº اور جس Ú©Ùˆ Ø²ÛŒÙ†Û Ø¨Ù†Ø§ کر میں تیری مرضی تک Ù¾ÛÙ†Ú† جاوٴں اور تیرے عذاب سے Ù…ØÙوظ ÛÙˆ جاوٴں اور اپنے عزت Ùˆ کرم اور اپنے پیغمبر Ù…Øمد ï·º Ú©Û’ ØÙ‚ Ú©Û’ Ø·Ùیل میں ساری Øمد تیرے ÛÛŒ لئے ÛÛ’ اے ÙˆÛ Ø®Ø¯Ø§Ø¦Û’ قادر جو مغلوب Ù†Ûیں ÛوتاÛÛ’ اور ÙˆÛ Ù…Ø§Ù„Ú© Øلیم جو عجلت Ù†Ûیں کرتا ÛÛ’ Ù…Øمد Ùˆ آل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور مجھے اپنی نعمت کا شکر کرنے والوں میں اور اپنے اØسانات Ú©Ùˆ یاد رکھنے والوں میں قرار دیدے ۔خدایا تیرے کتنے ÛÛŒ بندے Ûیں جو ØµØ¨Ø Ùˆ شام موت Ú©Û’ کرب اور جاں Ú©Ù†ÛŒ Ú©Û’ گھرے میں مبتلا Ûیں اور ÙˆÛ Ø¯ÛŒÚ©Ú¾ رÛÛ’ Ûیں Ú©Û Ø¬Ø³ سے رونگٹے Ú©Ú¾Ú‘Û’ Ûوجاتے Ûیں اور دل لرز جاتے Ûیں ۔اور میں ان تمام باتوں Ú©ÛŒ طر٠سے مکمل عاÙیت میں ÛÙˆÚºÛ”Ù„Ûٰذا تیرا شکر ÛÛ’ اے خدائے قادر جو مغلوب Ù†Ûیں Ûوتا ÛÛ’ اور اے مالک Øلیم جو جلدی Ù†Ûیں کرتا ÛÛ’ Û”Ù…Øمد Ùˆ آل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور مجھے اپنی نعمتوں Ú©Û’ شکر گذاروں اور اØسانات Ú©Û’ یادرکھنے والوںمیں قرار دیدے ۔خدایا تیرے کتنے ÛÛŒ بندے Ûیں جو بیماریوں اور درد میں مبتلا ÛÙˆ کرنا Ù„Û Ùˆ Ùریاد کررÛÛ’ Ûیں۔جو غم میں کروٹیں بدل رÛÛ’ Ûیں۔اور کوئی Ú†Ú¾Ù¹Ú©Ø§Ø±Û Ù†Ûیں پارÛÛ’ Ûیں Û”Ù†Û Ú©Ú¾Ø§Ù†Ø§ اچھا لگتاÛÛ’ اور Ù†Û Ù¾Ø§Ù†ÛŒ اور میں تیرے کرم سے بدن Ú©ÛŒ صØت اور زندگی Ú©ÛŒ سلامتی میں ÛÙˆÚºÛ”Ù„Ûٰذا تیرا شکر Ûے۔اے مالک قدیر Ú©Û Ø¬Ùˆ مغلوب Ù†Ûیں Ûوتا ÛÛ’ اور خدائے Øلیم جو عجلت Ù†Ûیں کرتا ÛÛ’ Û”Ù…Øمد وآل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور مجھے اپنے نعمتوں Ú©Û’ شکرگذاروں اور اØسانات Ú©Û’ یاد رکھنے والوں میں قراردیدے ۔خدایا کتنے ÛÛŒ بندے Ûیں جو ØµØ¨Ø Ùˆ شام خوÙØ²Ø¯Û ØŒÙ…Ø±Ø¹ÙˆØ¨ØŒÙ„Ø±Ø²Ø§ÚºØŒÙ…Ø¨ØªÙ„Ø§Ø¦Û’ دÛØ´ØªØŒØ§Ù“ÙˆØ§Ø±Û ÙˆØ·Ù†ØŒØªÙ†Ú¯ÛŒÙˆÚº اور گوشوں میں زندگی گذار رÛÛ’ Ûیں جÛاں زمین وسعتوں سمیت تنگ Ûوگئی ÛÛ’ اور Ù†Û Ú©ÙˆØ¦ÛŒ تدبیر ÛÛ’ ØŒÙ†Û Ù¾Ù†Ø§Û Ú¯Ø§Û Ø§ÙˆØ± Ù†Û ÛÛŒ منزل نجات ÛÛ’ اور میں ان تمام مصیبتوں سے امن Ùˆ عاÙیت اور سکون Ùˆ اطمینان میں ÛÙˆÚºÙ„Ûٰذا تیرا شکر ÛÛ’ اے خدائے عزیز جو مغلوب Ù†Ûیں Ûوتا ÛÛ’ اور مالک Øلیم جو جلدی Ù†Ûیں کرتا ÛÛ’ Û”Ù…Øمد Ùˆ آل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور مجھے اپنی نعمتوں Ú©Û’ شکر گذاروں اور اØسانات Ú©Û’ یاد رکھنے والوں میں قرار دیدے ۔خدایا کتنے ÛÛŒ بندے Ûیں جن Ú©ÛŒ ØµØ¨Ø Ùˆ شام زنجیروں اور لوÛÛ’ Ú©Û’ طوق Ùˆ سلاسل میں دشمنوں Ú©Û’ Ûاتھوں گذررÛÛŒ ÛÛ’ کسی Ú©Ùˆ رØÙ… بھی Ù†Ûیں آتا ÛÛ’ اور اÛÙ„ Ùˆ عیال سے دور بھی Ûیں اور وطن Ùˆ اÛÙ„ وطن سے جدا بھی Ûوئے Ûیں Û”Ûر آن ÛŒÛ Ø§Ù†ØªØ¸Ø§Ø± ÛÛ’ Ú©Û Ú©Ø³ Ø·Ø±Ø Ù‚ØªÙ„ کیا جائے گا اور کیسے جسم Ú©Û’ Ù¹Ú©Ú‘Û’ کر دیئے جائیں Ú¯Û’ لیکن میں ان تمام باتوں Ú©ÛŒ طر٠سے عاÙیت میں ÛÙˆÚº Ù„Ûٰذا تیرا شکر ÛÛ’ اے خدائے قدیر جو مغلوب Ù†Ûیں Ûوتا ÛÛ’ اور اے مالک Øلیم جو جلدی Ù†Ûیں کرتا ÛÛ’ Ù…Øمد Ùˆ آل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور Ûمیں اپنی نعمتوں Ú©Û’ شکر گذاروں اور اپنے اØسانات Ú©Û’ یاد رکھنے والوں میں قرار دیدے ۔خدایا تیرے کتنے ÛÛŒ بندے Ûیں جو ØµØ¨Ø Ùˆ شام جنگ وجدال Ú©ÛŒ تکلیÙÙˆÚº Ú©Ùˆ جھیل رÛÛ’ Ûیں ۔دشمنوں Ù†Û’ چاروں طر٠سے تلواروں ،نیزوں اور آلات جنگ سے گھیر لیا ÛÛ’ اور آÛÙ†ÛŒ لباس میں بھی پریشان Øال Ûیں Ú©Û Ø§Ù†ØªÛائی کوشش Ú©Û’ بعد بھی کوئی بچنے کا Ø·Ø±ÛŒÙ‚Û Ø§ÙˆØ± بھاگنے کا Ø±Ø§Ø³ØªÛ Ù†Ûیں ÛÛ’ زخموں سے چور Ûیں اور Ú¯Ú¾ÙˆÚ‘ÙˆÚº Ú©ÛŒ ٹاپوں Ú©Û’ نیچے اپنے ÛÛŒ خون میں تڑپ رÛÛ’ Ûیں ۔آرزو ÛÛ’ Ú©Û Ø§ÛŒÚ© گھونٹ پانی مل جائے یا ایک نظر اپنے اÛÙ„ Ùˆ عیال Ú©Ùˆ دیکھ لیں مگر ÛŒÛ Ø¨Ú¾ÛŒ ان Ú©Û’ اختیار میں Ù†Ûیں ۔اور میں ان تمام باتوں Ú©ÛŒ طر٠سے عاÙیت میں ÛÙˆÚºÛ”Ù„Ûٰذا تیری Øمد ÛÛ’ اے پرودرگار قادر جو مغلوب Ù†Ûیں Ûوتا ÛÛ’ اور اے خدائے علیم جو عجلت Ù†Ûیں کرتا ÛÛ’ Ù…Øمد وآل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور Ûمیں اپنی نعمتوں Ú©Û’ شکرگذاروں میں اوراØسانات Ú©Û’ یاد رکھنے والوں میں قرار دیدے ۔خدایا کتنے ÛÛŒ بندے Ûیں Ú©Û Ø¬Ù† Ú©ÛŒ ØµØ¨Ø Ùˆ شام سمندروں Ú©ÛŒ تاریکیوں ØŒÛواوٴں Ú©Û’ تیز جھکڑوں اور Ûولناک موجوں Ú©Û’ درمیان گذررÛÛŒ ÛÛ’ Ú©Û Ûر آن ÛŒÛ Ø§Ù…ÛŒØ¯ رÛتی ÛÛ’ Ú©Û Ú©Ø¨ غرق اور Ûلاک Ûوجائیں Ú¯Û’ اور بچنے Ú©ÛŒ کوئی تدبیر Ù†Ûیں ÛÛ’ یا پھر بجلی Ú©Û’ گرنے کامکان گرنے ،آگ Ú©Û’ Ù„Ú¯Ù†Û’ Û”Ù„Ù‚Ù…Û Ú©Û’ گلو گیر Ûوجانے ،زمین Ú©Û’ دھنس جائے،صورت Ú©Û’ بگڑ جانے اور سنگسار Ûوجانے Ú©Û’ خطرات میں مبتلا Ûیں اور میں ان سب Ú©ÛŒ طر٠سے عاÙیت میں ÛÙˆÚº Û”Ù„Ûٰذا تیری Øمد ÛÛ’ اے خدائے قدیر جو مغلوب Ù†Ûیں Ûوتا ÛÛ’ اور اے مالک Øلیم جو جلدی Ù†Ûیں کرتا ÛÛ’ Ù…Øمد وآل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور مجھے اپنی نعمتوں Ú©Û’ شکر گذاروں اور اØسانات Ú©Û’ یاد رکھنے والوں میں قرار دیدے۔ خدا یا کتنے ÛÛŒ بندے Ûیں جن Ú©ÛŒ ØµØ¨Ø Ùˆ شام اس مساÙرت میں Ûوتی ÛÛ’ جس میں اÛÙ„ Ùˆ عیال سے دور یا صØراوٴں میں Øیران جانورں Ùˆ درندوں Ú©Û’ درمیان پریشان ÛŒÚ©Û Ùˆ تنÛا رÛتے Ûیں Ú©Û Ø¬Ûاں Ù†Û Ø¨Ú†Ù†Û’ کا کوئی ØÛŒÙ„Û ÛÛ’ اور Ù†Û Ø±Ø§Ø³ØªÛ ÛŒØ§ سردی Ùˆ گرمی ،بھوک اور عریانی جیسے مصائب میں مبتلا Ûیں جن سے میں بالکل خالی اور عاÙیت میں ÛÙˆÚºÛ”Ù„Ûٰذا تیر شکر ÛÛ’ اے پروردگار قدیر جو مغلوب Ù†Ûیں Ûوتا ÛÛ’ اور اے خدائے Øلیم جو جلدی Ù†Ûیں کرتا ÛÛ’ Ù…Øمد وآل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور مجھے اپنی نعمتوں Ú©Û’ شکر گذاروں اور اØسانات Ú©Û’ یاد رکھنے والوں میں قرار دیدے ۔خدایا کتنے ÛÛŒ بندے Ûیں جن Ú©ÛŒ ØµØ¨Ø Ùˆ شام Ùقیری ،ناداری،برÛÙ†Ú¯ÛŒ میں گذرتی ÛÛ’Û” جÛاں تنگی معاش سے لرزتے رÛتے Ûیںاور Ûر ایک Ú©ÛŒ طر٠سے نظر انداز کر دیئے جاتے Ûیں۔بھوک پیاس میںاس انتظارمیں رÛتے Ûیں Ú©Û Ú©ÙˆØ¦ÛŒ ان پر اØسان کر دے یا ایسے Ø¨Ù†Ø¯Û Ø¨Ú¾ÛŒ Ûیں Ú©Û ØªÛŒØ±Û’ نزدیک مجھ سے Ø²ÛŒØ§Ø¯Û ÙˆØ¬ÛŒÛ Ûیں اور مجھ سے Ø²ÛŒØ§Ø¯Û Ø¹Ø¨Ø§Ø¯Øª گذار Ûیں لیکن ان Ú©ÛŒ گردنوں میں طوق Ûیں اوران پر تنگدستی ،شدت بندگی،زØمت غلامی اور ٹیکس کا بوجھ لدا Ûوا ÛÛ’ ۔یا ایسی بلا میں مبتلا Ûیں جن کا سامنا تیرے اØسان Ú©Û’ بغیر Ù†Ûیں Ûوسکتا Ûے۔مگر میں تیرے کرم سے صاØب نعمت ،صاØب عاÙیت ،مØترم اور خادموں کا مخدوم ÛÙˆÚº Ù„Ûٰذا اے پروردگار تیرا شکر ÛÛ’ Ú©Û ØªÙˆ ÙˆÛ Ù‚Ø¯ÛŒØ± ÛÛ’ جو مغلوب Ù†Ûیں Ûوتا ÛÛ’ اور ÙˆÛ Øلیم ÛÛ’ جو عجلت Ù†Ûیں کرتا ÛÛ’ Û”Ù…Øمد وا ٓل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور Ûمیں اپنی نعمتوں Ú©Û’ شکر گذار ÙˆÚº اور اØسانات Ú©Û’ یاد رکھنے والوں میں قرار دیدے۔خدایا کتنے ÛÛŒ بندے Ûیں جو ØµØ¨Ø Ùˆ شام بیماری اور درد میں مبتلا رÛتے Ûیں بستر بیماری پر لباس بیماری میں داÛÙ†Û’ بائیں کروٹیں بدلتے رÛتے Ûیں Û”Ù†Û Ú©Ú¾Ø§Ù†Û’ کا Ù…Ø²Û Ù…Ù„ØªØ§ ÛÛ’ Ù†Û Ù¾ÛŒÙ†Û’ کا اپنے Ù†Ùس Ú©Ùˆ Øسرت سے دیکھتے Ûیںلیکن اسے ÙØ§Ø¦Ø¯Û ÛŒØ§ نقصان Ú©Ú†Ú¾ Ù†Ûیں Ù¾Ûنچا سکتے Ûیں اور میں تیرے کرم سے ان تمام باتوں سے Ù…ØÙوط ÛÙˆÚº Ù„Ûٰذا تیرے Ø¹Ù„Ø§ÙˆÛ Ú©ÙˆØ¦ÛŒ خدانÛیں ÛÛ’ ۔تو قادرو بے نیاز ÛÛ’ جو مغلوب Ù†Ûیں Ûوتا ÛÛ’ اور خدائے Øلیم ÛÛ’ جو جلدی Ù†Ûیں کرتا ÛÛ’ Û”Ù…Øمد وا ٓل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور Ûمیں اپنے عبادت گذاورں ،اپنی نعمت Ú©Û’ شاکروںاور اپنے اØسانات Ú©Û’ یاد رکھنے والوں میں قرار دیدے اور ÛÙ… پر رØمت نازل Ùرما اے سب سے Ø²ÛŒØ§Ø¯Û Ù…Ûربانی کرنے والے۔اے میرے مولا Ùˆ آقا کتنے ÛÛŒ بندوں Ú©ÛŒ ØµØ¨Ø Ùˆ شام اس عالم میں Ûوتی ÛÛ’ Ú©Û Ù…ÙˆØª کا دن قریب آگیا ÛÛ’Û” ملک الموت Ù†Û’ اپنے گھیرے میں Ù„Û’ لیا ÛÛ’ بیمار موت Ú©ÛŒ سختیوں Ú©Ùˆ جھیل رÛا ÛÛ’ ۔کبھی داÛÙ†Û’ دیکھتا ÛÛ’ کبھی بائیں۔دوست اØباب Ø§Ø¹Ø²Û Ø³Ø¨ پر Øسرت سے Ù†Ú¯Ø§Û Ú©Ø±ØªØ§ ÛÛ’ مگر Ù†Û Ø¨Ø§Øª کرنے Ú©ÛŒ اجازت ÛÛ’ اور Ù†Û Ø®Ø·Ø§Ø¨ کرنے کی۔اپنے ÛÛŒ Ù†Ùس Ú©Ùˆ Øسرت سے دیکھتا ÛÛ’ اور کوئی ÙØ§Ø¦Ø¯Û Ù†Ûیں Ù¾Ûنچا سکتاÛے۔اور میں تیرے Ùضل وکرم سے ان تمام باتوں سے Ù…ØÙوظ Ûوں۔تیرے Ø¹Ù„Ø§ÙˆÛ Ú©ÙˆØ¦ÛŒ خدا Ù†Ûیں ÛÛ’ ۔تو خدائے بے نیاز Ùˆ قدیر ÛÛ’ جو کسی سے مغلوب Ù†Ûیں Ûوتا ÛÛ’ اور ایسا Øلیم ÛÛ’ Ú©Û Ø¬Ù„Ø¯ÛŒ Ù†Ûیں کرتا ÛÛ’ Û”Ù…Øمد وآل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور ÛÙ… Ú©Ùˆ اپنے عبادت گذاروں،اپنی نعمت Ú©Û’ شاکروں اور اپنے اØسانات Ú©Û’ یاد رکھنے والوں میں قرار دیدے اور اپنی رØمت سے Ù…Ûربانی Ùرما۔اے بÛترین رØمت نازل کرنے والے خدا یاکتنے ÛÛŒ Ø¨Ù†Ø¯Û Ûیں جن Ú©ÛŒ ØµØ¨Ø Ùˆ شام قید Ø®Ø§Ù†Û Ú©ÛŒ تنگیوں، رنج Ùˆ غم اور لوÛÛ’ Ú©ÛŒ زنجیروں میں گذرتی Ûے۔جÛاں قید Ø®Ø§Ù†Û Ú©Û’ Ø°Ù…Û Ø¯Ø§Ø± اور نگراں انھیں کروٹیں بدلوارÛÛ’ Ûیں اور ÛŒÛ Ù†Ûیں معلوم ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ù† کا انجام کیا Ûونے والا ÛÛ’ اور کس Ø·Ø±Ø Ø§Ù†Ú¾ÛŒÚº Ù¹Ú©Ú‘Û’ Ù¹Ú©Ú‘Û’ کر دیا جائے Ú¯Ø§Û”ÙˆÛ Ø²Ù†Ø¯Ú¯ÛŒ Ú©ÛŒ تکلیÙÙˆÚº اور Øیات Ú©ÛŒ تنگیوں میں یوں جی رÛÛ’ Ûیں Ú©Û Ø§Ù¾Ù†Û’ Ù†Ùس Ú©Ùˆ Øسرت سے دیکھ رÛÛ’ Ûیں اور کوئی ÙØ§Ø¦Ø¯Û ÛŒØ§ نقصان Ù†ÛیںپÛنچا سکتے Ûیں ØØ§Ù„Ø§Ù†Ú©Û Ù…ÛŒÚº تیرے Ùضل Ùˆ کرم سے ان تمام باتوں سے عاÙیت میں ÛÙˆÚº ،تیرے Ø¹Ù„Ø§ÙˆÛ Ú©ÙˆØ¦ÛŒ خدا Ù†Ûیں ÛÛ’Û” اے قدیر وبے نیاز جو کسی سے مغلوب Ù†Ûیں Ûوتا ÛÛ’ اور مالک Øلیم جو جلدی Ù†Ûیں کرتا ÛÛ’ Û”Øمد وآل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور Ûمیں اپنے عبادت گذاروںاور اپنی نعمتوں Ú©Û’ شاکرین اور اپنے اØسانات Ú©Ùˆ یاد رکھنے والوں میںقرار دیدے اوراپنی رØمت سے Ù…Ûربانی Ùرمااے سب سے Ø²ÛŒØ§Ø¯Û Ø±ØÙ… کرنے والے ۔میرے مالک میر Û’ پروردگار کتنے ÛÛŒ بندے Ûیں Ú©Û Ø¬Ù† Ú©ÛŒ ØµØ¨Ø Ùˆ شام اس اØالت میں Ûوتی ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ù† پر ØÚ©Ù… قضا جاری ÛÙˆ چکا ÛÛ’ اور بلاوٴں Ù†Û’ انھیں گھیر لیا ÛÛ’ اØباب مخلصین سے جدا Ûوئے Ûیں اور Ú©Ùار Ú©Û’ Ûاتھوں میں اسیری، Øقارت اور ذلت Ú©ÛŒ زندگی گذاررÛÛ’ Ûیں اور دشمن انھیں داÛÙ†Û’ بائیں کروٹیں بدلوارÛÛ’ Ûیں ۔تاریکی Ù´ زنداں میں قید کر دیئے گئے Ûیں اور زنجیروں میں جکڑ دیئے گئے Ûیں Û”Ù†Û Ø¯Ù†ÛŒØ§ Ú©ÛŒ روشنی دکھائی پڑتی ÛÛ’ اور Ù†Û Ø±Ø§Øت Ùˆ آرام ۔اپنے ÛÛŒ Ù†Ùس Ú©Ùˆ Øسرت سے دیکھتے Ûیں اور ÙØ§Ø¦Ø¯Û ÛŒØ§ نقصان Ù†Ûیں پنچا سکتے Ûیں لیکن میں تیرے Ùضل وکرم سے ان تمام باتوں سے Ù…ØÙوظ ÛÙˆÚºÛ”Ù„Ûٰذا تیرے Ø¹Ù„Ø§ÙˆÛ Ú©ÙˆØ¦ÛŒ خدا Ù†Ûیں ÛÛ’ ۔تو ÙˆÛ Ø®Ø¯Ø§Ø¦Û’ قدیر ÛÛ’ جو کسی سے مغلوب Ù†Ûیں Ûوتا ÛÛ’ اور ÙˆÛ Øلیم Ùˆ بردبار ÛÛ’ جو جلدی Ù†Ûیں کرتا ÛÛ’ Û”Ù…Øمد وآل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور اپنے عبادت گذاروں اور اپنی نعمت Ú©Û’ شاکروں اور اپنے اØسانات Ú©Û’ یادر Ú©Ú¾Ù†Û’ والوں میں قرار دیدے ۔اور مجھے پر اپنی رØمت سے Ù…Ûربانی Ùرما اے سب سے Ø²ÛŒØ§Ø¯Û Ù…Ûربانی کرنے والے ۔خدا یا تیری عزت وجلال Ú©ÛŒ قسم میں تیری نعمتوں کا Ù…Ø·Ø§Ù„Ø¨Û Ø¨Ú¾ÛŒ کروں گا اور اصرار بھی کروں گا۔تیری طر٠Ûاتھ بھی بڑھاوٴں گاØØ§Ù„Ø§Ù†Ú©Û ÛŒÛ Ûاتھ مجرم Ûیں مگر کیا کروں ،کس سے Ù¾Ù†Ø§Û Ù…Ø§Ù†Ú¯ÙˆÚº ،کس Ú©Û’ Ø³Ø§ÛŒÛ Ù…ÛŒÚº جاوٴں۔میرے پاس تیرے Ø¹Ù„Ø§ÙˆÛ Ú©ÙˆØ¦ÛŒ Ù†Ûیں ÛÛ’ ۔تو مجھے کیسے پلٹادے گا جب Ú©Û ØªØ¬Ú¾ پر ÛÛŒ میرا اعتماد اور Ø¨Ú¾Ø±ÙˆØ³Û ÛÛ’ میں تجھ سے اس اسم گرامی Ú©Û’ ÙˆØ§Ø³Ø·Û Ø³Û’ سوال بھی کررÛاÛÙˆÚº جسے آسمانوں پر رکھ دیا گیا ÛÛ’ تو Ù¹Ú¾Ûر گئے اور زمین پر رکھ دیا گیا تو قرارآگیا اور Ù¾Ûاڑوں پر رکھ دیا تو استØکام پیدا Ûوگیا۔ رات پر رکھا تو تاریک Ûوگئی اور دن پر رکھا تو روشن Ûوگیا Û”Ù…Øمد وآل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور میری تمام Øاجتوں Ú©Ùˆ پورا کردے۔ تمام چھوٹے بڑے گناÛÙˆÚº Ú©Ùˆ معا٠کردے ۔رزق میں وسعت عطا Ùرما Ú©Û Ø¬Ø³ Ú©Û’ Ø°Ø±ÛŒØ¹Û Ù…Ø¬Ú¾Û’ دنیا Ùˆ آخرت Ú©Û’ شر٠تک Ù¾Ûنچا دے۔اے سب سے Ø²ÛŒØ§Ø¯Û Ø±ØÙ… کرنے والے ۔خدایا میں تجھ سے طالب امداد ÛÙˆÚº تو Ù…Øمد وآل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور میری امداد Ùرما۔میں طالب Ù¾Ù†Ø§Û ÛÙˆÚº مجھے Ù¾Ù†Ø§Û Ø¯ÛŒØ¯Û’ ۔مجھے اپنی اطاعت Ú©Û’ Ø°Ø±ÛŒØ¹Û Ø¨Ù†Ø¯ÙˆÚº Ú©ÛŒ اطاعت سے بے نیاز بنادے اور اپنی Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø§Û Ù…ÛŒÚº سوال Ú©Û’ Ø°Ø±ÛŒØ¹Û Ù„ÙˆÚ¯ÙˆÚº Ú©Û’ سامنے Ûاتھ پھیلا Ù†Û’ سے بچالے مجھے Ùقیری Ú©ÛŒ ذلت سے بے نیازی Ú©ÛŒ عزت تک اور معصیت Ú©ÛŒ ذلت سے اطاعت Ú©ÛŒ عزت تک Ù¾Ûنچادے Û”Ú©Û ØªÙˆÙ†Û’ اپنے جود وکرم سے بÛت سی مخلوقات سے اÙضل قرار دیا ÛÛ’ Ú©Û Ø¬Ø³ کا میں قطعاً مستØÙ‚ Ù†Ûیں تھا۔خدا یا ان تمام باتوں پر تیری Øمد ÛÛ’Û” Ù…Øمد وآل Ù…Øمد پر رØمت نازل Ùرما اور مجھے اپنی رØمت Ú©Û’ شکر گذاروں اور رØمتوں Ú©Û’ یاد رکھنے والوں میں قرار دیدے۔میرا ذلیل Ú†ÛØ±Û ØªÛŒØ±Û’ عزیز Ùˆ جلیل Ú†ÛØ±Û Ú©Û’ سامنے اور میرا Ø¨ÙˆØ³ÛŒØ¯Û ÙˆÙانی Ú†ÛØ±Û ØªÛŒØ±Û’ دائم Ùˆ باقی Ú†Ûرے Ú©Û’ سامنے ÛÛ’ ۔میرا Ùقیر Ú†ÛØ±Û ØªÛŒØ±Û’ غنی وکبیر Ú†ÛØ±Û Ú©Û’ سامنے Ø³Ø¬Ø¯Û Ú¯Ø°Ø§Ø± Ûے۔اس Ø³Ø¬Ø¯Û Ù…ÛŒÚº میرا Ú†ÛØ±Û ØŒÙ…ÛŒØ±Û’ کان ،میری آنکھیں ،میرے گوشت پوست ،میرا خون ،میری Ûڈیاں اور میرا سارا وجود شامل ÛÛ’ جو رب العالمین Ú©ÛŒ Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø§Û Ù…ÛŒÚº Ø³Ø¬Ø¯Û Ø±ÛŒØ² Ûے۔خدایا میرے جÛÙ„ پر اپنے علم سے اور میرے Ùقر پر اپنی بے نیازی سے ،میری ذلت پر اپنی عزت سے ،میری کمزوری پراپنی قوت سے،میرے ضع٠پر اپنے امن Ùˆ امان اور میرے گناÛÙˆÚº اور میری خطاوٴں پر اپنے عÙÙˆ Ùˆ کرم سے Ù†Ú¯Ø§Û Ù…Ø±Øمت Ùرما ۔اے خدا ئے رØمان Ùˆ رØیم خدایا ،میں Ùلاں شخص Ú©Û’ شر Ú©Ùˆ تیرے Ø°Ø±ÛŒØ¹Û Ø¯Ùع کرناچاÛتا ÛÙˆÚº اور تیری Ù¾Ù†Ø§Û Ù…ÛŒÚº آنا چاÛتاÛÙˆÚº Ù„Ûٰذا میرے لئے ویسے ÛÛŒ کاÙÛŒ ÛÙˆ جا جیسے اپنے انبیاء ،اولیاء اور نیک بندوں Ú©Û’ لئے ان Ú©Û’ دور Ú©Û’ Ùرعون اور اپنے سرکش دشمنوں اور بد ترین مخلوقات Ú©Û’ شر Ú©Û’ Ù…Ù‚Ø§Ø§Ø¨Ù„Û Ù…ÛŒÚº کاÙÛŒ ÛÙˆ گیا ÛÛ’ اپنی رØمت Ú©Û’ سÛارے اے بÛترین Ù…Ûربانی کرنے والے یقینا تو Ûر شئی پر قادر ÛÛ’ اور میرے لئے میرا خدا ÛÛŒ کاÙÛŒ ÛÛ’ جو بÛترین Ú©Ùیل اور Ø°Ù…Û Ø¯Ø§Ø± ÛÛ’ Û” دعائے سیÙÛŒ صغیر Ø§Ù„Ù…Ø¹Ø±ÙˆÙ Ø¨Û Ø¯Ø§Ø¦Û’ قاموس شیخ بزرگوار ثقة الاسلام نوری طاب Ø«Ø±Ø§Û Ù†Û’ صØÛŒÙÛ Ø«Ø§Ù†ÛŒÛÙ´ Ø¹Ù„ÙˆÛŒÛ Ù…ÛŒÚº اس دعا کا ذکر کیا ÛÛ’ اور Ùرمایا ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ø±Ø¨Ø§Ø¨ طلسمات Ùˆ تسخیر Ú©Û’ کلمات میں ا س دعا Ú©ÛŒ عجیب Ùˆ غریب Ø´Ø±Ø ÛÛ’ اور اس Ú©Û’ عجیب وغریب آثار کا ذکر کیا گیا ÛÛ’ مگر Ú†ÙˆÙ†Ú©Û Ù…Ø¬Ú¾Û’ ان لوگوں Ú©Û’ بیان پر اعتماد Ù†Ûیں ÛÛ’ Ù„Ûٰذا میں Ù†Û’ ان آثار کا ذکر Ù†Ûیں کیا ÛÛ’ Ø§Ù„Ø¨ØªÛ Ø¹Ù„Ù…Ø§Ø¡ علام Ú©ÛŒ تاٴسی میں دعا Ú©Ùˆ نقل کیا جا رÛا ÛÛ’Û” بنام خدائے رØمان رØیم پروردگار مجھے اپنے درایائے اØدیت Ú©ÛŒ Ú¯Ûرائیوں میں داخل کردے اور اپنے اØدیت Ú©Û’ طوÙان میں غرق کر دے ۔مجھے اپنی یکتائی Ú©ÛŒ طاقت Ùˆ سطوت Ú©Û’ Ø°Ø±ÛŒØ¹Û Ù‚ÙˆØª عنایت ÙØ±Ù…Ø§Û”ØªØ§Ú©Û Ù…ÛŒÚº تیری Ùضائے رØمت تک Ù†Ú©Ù„ آوٴں اس Ø·Ø±Ø Ú©Û Ù…ÛŒØ±Û’ Ú†Ûرے پر تیری رØمانیت Ú©Û’ آثار اور تقرب Ú©ÛŒ روشنی Ú†Ù…Ú© رÛÛŒ ÛÙˆ اور مجھ میں تیری Ûیبت سے خو٠پیدا Ûوجائے ۔میں تیری عنایت سے صاØب عزت اور تیرے کرم سے صاØب کرامت ÛÙˆ جاوٴں تیری تعلیم اور تیری پاکیزگی Ú©ÛŒ بنا پر ۔مجھے عزت اور قبولیت کا لباس عنایت Ùرما اور میرے لئے اپنی Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø§Û ØªÚ© Ù¾ÛÙ†Ú†Ù†Û’ Ú©Û’ راستے آسان کردے۔میرے سرپر کرامت اور وقار کا تاج رکھ دے اور میرے اور میرے چاÛÙ†Û’ والوں Ú©Û’ درمیان دنیا اور آخرت میں الÙت پیدا کردے ۔اپنے اسمائے الٰÛÛŒ Ú©Û’ نور سے مجھے Ûیبت Ùˆ سطوت عنایت Ùرماجس Ú©ÛŒ بنا پر قلوب اور Ø§Ø±ÙˆØ§Ø Ù…ÛŒØ±Û’ لئے مطیع Ûوجائیں اور Ù†Ùوس اور اجسام میرے سامنے خاضع ÛÙˆ جائیں ۔اے پروردگار جس Ú©Û’ سامنے جابروں Ú©ÛŒ گردنیں جھک گئی Ûیں اور جس Ú©ÛŒ Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø§Û Ù…ÛŒÚº بڑے بڑے Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ø³Ø±Ù†Ú¯ÙˆÚº Ûوگئے Ûیں جس سے ÛÙ¹ کر کوئی Ù¾Ù†Ø§Û Ú¯Ø§Û Ù†Ûیں ÛÛ’ اور Ù†Û ØªÛŒØ±Û’ Ø¹Ù„Ø§ÙˆÛ Ú©ÙˆØ¦ÛŒ مدد کرنے والا ÛÛ’ اور Ù†Û ØªÛŒØ±Û’ Ø¹Ù„Ø§ÙˆÛ Ú©Ø³ÛŒ پر Ø¨Ú¾Ø±ÙˆØ³Û ÛÙˆ سکتا ÛÛ’ ۔خدایا مجھ سے Øاسدوں Ú©Û’ مکر Ú©Ùˆ اور دشمنوں Ú©Û’ شر Ú©Ùˆ دور کردے۔مجھ پر رØÙ… Ùرما اور مجھے سر ا پردÛÙ´ عرش Ú©Û’ نیچے Ø¬Ú¯Û Ø¯Û’Û”Ø§Û’ بÛترین کرم کرنے والے ۔میرے ظاÛر Ú©ÛŒ تائید Ùرما اپنی مرضی Ú©Ùˆ Øاصل کرنے Ú©Û’ لئے اور میرے باطن Ú©Ùˆ نورانی Ùرمادے ØªØ§Ú©Û Ù…ÛŒÚº تیری Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø§Û Ú©Û’ راستوں Ú©ÛŒ اطلاع Øاصل کر سکوں ۔خدایا میں تیری Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø§Û Ø³Û’ ناامید کس Ø·Ø±Ø Ø¬Ø§ سکتا ÛÙˆÚº جب Ú©Û Ù…ÛŒÚº بڑے اعتماد Ú©Û’ ساتھ واردوÛوا ÛÙˆÚº اور تو مجھے اپنی عطا سے کس Ø·Ø±Ø Ù…Ø§ÛŒÙˆØ³ کر دے گا جب Ú©Û ØªÙˆÙ†Û’ خود دعا کرنے کا ØÚ©Ù… دیا ÛÛ’ اور اب میں تیر ÛŒ طر٠آرÛا ÛÙˆÚº تیری Ù¾Ù†Ø§Û Ù„ÛŒÙ†Û’ Ú©Û’ لئے ۔میرے دشمنوں Ú©Û’ درمیان دوری پیدا کردے جس Ø·Ø±Ø Ù…ÛŒØ±Û’ دشمنوں Ú©Û’ درمیان اختلا٠پیدا کیا ÛÛ’ ۔ان Ú©ÛŒ نگاÛÙˆÚº Ú©Ùˆ Ø®ÛŒØ±Û Ú©Ø± دے اپنے نو ر قدس اور اپنے جلال بزرگی Ú©ÛŒ بنا پر ۔اس لئے Ú©Û ØªÙˆ ÙˆÛ Ù¾Ø±ÙˆØ±Ø¯Ú¯Ø§Ø± ÛÛ’ جو عظیم عطاکرنے والا ÛÛ’ ۔اپنے Ûر مناجات کرنے والے Ú©Û’ لئے اپنی رØمت Ú©ÛŒ Ù…Ûربانیوں Ú©Û’ Ø°Ø±ÛŒØ¹Û Ø§Û’ ØÛŒ اے قیوم ،اے صاØب جلا Ù„ Ùˆ اکرام Û”Ø§Ù„Ù„Û Ûمارے آقا اور پیغمبر Øضرت Ù…Øمد اور ان Ú©ÛŒ آل طیبین Ùˆ طاÛرین پر رØمت نازل Ùرمائے۔ دعائے توسل Ø¹Ù„Ø§Ù…Û Ù…Ø¬Ù„Ø³ÛŒ Ûº Ù†Û’ Ùرمایا ÛÛ’ Ú©Û Ø¨Ø¹Ø¶ معتبر کتابوں میں Ù…Øمد بن Ø¨Ø§Ø¨ÙˆÛŒÛ Ø³Û’ نقل کیا گیا ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ù†Ú¾ÙˆÚº Ù†Û’ دعاء توسل Ú©Ùˆ Ø§Ø¦Ù…Û Ø¹Ù„ÛŒÛÙ… السلام سے روایت کیاÛÛ’ اور Ú©Ûا ÛÛ’ Ú©Û Ù…ÛŒÚº Ù†Û’ اس Ú©Ùˆ کسی Ù…Ø¹Ø§Ù…Ù„Û Ù…ÛŒÚº Ù†Ûیں پڑھا مگر ÛŒÛ Ú©Û Ø§Ø³ Ú©ÛŒ قبولیت کا اثر بÛت جلدی پایا اور ÙˆÛ Ø¯Ø¹Ø§ÛŒÛ ÛÛ’ Û”
|