رسول Ø§Ù„Ù„Û ØµÙ„ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û ÙˆØ³Ù„Ù… Ú©ÛŒ اخلاقی خصوصیاتبے Ø´Ú© علم مومن کاسچا دوست ÛÛ’ Øلم اس کا وزیر ÛÛ’ صبر اسکی Ùوج کا امیر ÛÛ’ دوستی اس کا بھائی ÛÛ’ نرمی اس کا باپ ÛÛ’ Û” (مجلسی ج 78 ص 244) رسول اکرم صلی Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û ÙˆØ³Ù„Ù… Ú©ÛŒ نرم خوئی اور رواداری خدا Ú©ÛŒ خاص عنایت Ùˆ لط٠میں ÛÛ’ اسی صÙت Ú©ÛŒ ÙˆØ¬Û Ø³Û’ لوگ آپ Ú©ÛŒ طر٠کھنچے Ú†Ù„Û’ آتے تھے Û” Ø³ÙˆØ±Û Ù…Ø¨Ø§Ø±Ú©Û Ø¢Ù„ عمران میں آپ Ú©ÛŒ ان ÛÛŒ صÙات Ú©ÛŒ Ø·Ø±Ù Ø§Ø´Ø§Ø±Û Ú©Ø±ØªÛ’ Ûوئے ارشاد ÛÙˆ رÛا ÛÛ’ "ÙبمارØÙ…Ûƒ من Ø§Ù„Ù„Û Ù„Ù†Øª Ù„Ú¾Ù… ولوکنت Ùظا غلیظا القلب لانÙضوامن Øولک Ùاâ€Ø¹Ù عنھم واستغÙرلھم۔ پیغمبر Ø§Ù„Ù„Û Ú©ÛŒ Ù…Ûربانی ÛÛ’ Ú©Û ØªÙ… ان لوگوں Ú©Û’ لئے نرم ÛÙˆ ÙˆØ±Ù†Û Ø§Ú¯Ø± تم بدمزاج اور سخت دل Ûوتے تو ÛŒÛ ØªÙ…Ûارے پاس سے بھاگ Ú©Ú¾Ú‘Û’ Ûوتے Ù„Ûذا اب انÛیں معا٠کر دو اور ان Ú©Û’ لئے استعÙار کرو۔(آل عمران 150) رسول Ø§Ù„Ù„Û ØµÙ„ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û ÙˆØ³Ù„Ù… Ú©ÛŒ نرم مزاجی اور رواداری Ú©Û’ بارے میں دو واقعات ملاØØ¸Û Ùرمائیں Û” Ù…Øدث قمی Ù†Û’ سÙÛŒÙ†Û Ø§Ù„Ø¨Øار میں انس بن مالک سے روایت Ú©ÛŒ ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ù†Ø³ بن مالک Ú©Ûتے Ûیں Ú©Û Ù…ÛŒÚº رسول Ø§Ù„Ù„Û ØµÙ„ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û ÙˆØ³Ù„Ù… Ú©Û’ پاس تھا آپ ایک عبا اوڑھے Ûوئے تھے جس Ú©Û’ کنارے موٹے تھے ایک عرب آتا ÛÛ’ اور آپ Ú©ÛŒ عبا Ú©Ùˆ Ù¾Ú©Ú‘ کر زور سے کھینچتا ÛÛ’ جس سے آپ Ú©ÛŒ گردن پر خراش Ù¾Ú‘ جاتے Ûیں اور آپ سے Ú©Ûتا ÛÛ’ Ú©Û Ø§Û’ Ù…Øمد میرے ان دونوں اونٹوں پر خدا Ú©Û’ اس مال میں سے جو تمÛارے پاس ÛÛ’ لاد دو Ú©ÛŒÙˆÙ†Ú©Û ÙˆÛ Ù†Û ØªÙˆ تمÛارا مال ÛÛ’ اور Ù†Û ØªÙ…Ûارے باپ کا۔ رسول Ø§Ù„Ù„Û ØµÙ„ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û ÙˆØ³Ù„Ù… مرد عرب Ú©ÛŒ ÛŒÛ Ø¨Ø§Øª سنکرخاموش رÛÛ’ اور Ùرمایا المال مال Ø§Ù„Ù„Û ÙˆØ§Ù†Ø§ عبدÛÛ” سارا مال خدا کا ÛÛ’ اور میں خدا کا Ø¨Ù†Ø¯Û ÛÙˆÚº Û” اس Ú©Û’ بعد Ùرمایا اے مرد عرب تو Ù†Û’ جو میرے ساتھ کیا ÛÛ’ کیا اسکی تلاÙÛŒ چاÛتا ÛÛ’ ØŸ اس Ù†Û’ Ú©Ûا Ù†Ûیں Ú©ÛŒÙˆÙ†Ú©Û ØªÙ… ان میں سے Ù†Ûیں ÛÙˆ جو برائی کا Ø¨Ø¯Ù„Û Ø¨Ø±Ø§Ø¦ÛŒ سے دیتے Ûیں Û” آنØضرت ÛŒÛ Ø³Ù†Ú©Ø± Ûنس Ù¾Ú‘Û’ اور Ùرمایا مرد عرب Ú©Û’ ایک اونٹ پر جو اور دوسرے پر خرما لاد دیا جائے Û” اسکے بعد اسے Ø±ÙˆØ§Ù†Û Ú©Ø± دیا۔ (سÙÛŒÙ†Û Ø§Ù„Ø¨Øار باب خلق) 1Û” شیخ صدوق Ù†Û’ اپنی کتاب امالی میں ساتویں امام Ø¹Ù„ÛŒÛ Ø§Ù„Ø³Ù„Ø§Ù… Ú©Û’ واسطے سے Øضرت امیر المومنین علی Ø¹Ù„ÛŒÛ Ø§Ù„Ø³Ù„Ø§Ù… سے روایت Ú©ÛŒ ÛÛ’ Ú©Û Ø±Ø³ÙˆÙ„ خدا صلی Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û ÙˆØ³Ù„Ù… پر ایک مرد ÛŒÛودی Ú©ÛŒ چند اشرÙیاں قرض تھیں ØŒ ÛŒÛودی Ù†Û’ آنØضرت سے Ù‚Ø±Ø¶Û Ø·Ù„Ø¨ کر لیا۔ آپ Ù†Û’ Ùرمایا میرے پاس تمھیں دینے Ú©Ùˆ Ú©Ú†Ú¾ بھی Ù†Ûیں ÛÛ’ Û” ÛŒÛودی Ù†Û’ Ú©Ûا میں اپنا Ù¾ÛŒØ³Û Ù„ÛŒØ¦Û’ بغیر آپ Ú©Ùˆ جانے Ù†Ûیں دونگا۔ رسول Ø§Ù„Ù„Û ØµÙ„ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û ÙˆØ³Ù„Ù… Ù†Û’ Ùرمایا اگرایسا ÛÛ’ تو میں تیرے پاس ÛÛŒ بیٹھا رÛÙˆÚº گا، آپ اس مرد ÛŒÛودی Ú©Û’ پاس بیٹھ گئے اور اس دن Ú©ÛŒ نمازیں ÙˆÛیں ادا کیں Û” جب آپ Ú©Û’ صØØ§Ø¨Û Ú©Ùˆ واقعے کا علم Ûوا تو ÛŒÛودی Ú©Û’ پاس آئے اور اسے ڈرانے دھمکانے Ù„Ú¯Û’ Û” آپ Ù†Û’ صØØ§Ø¨Û Ú©Ùˆ منع Ùرمایا اصØاب Ù†Û’ Ú©Ûا اس ÛŒÛودی Ù†Û’ آپ Ú©Ùˆ قیدی بنا لیا ÛÛ’ اس Ú©Û’ جواب میں آپ Ù†Û’ Ùرمایا لم پبعثنی ربی بان اظلم معاھدا ولاغیرÛÛ” خدا Ù†Û’ مجھے نبی بنا کر Ù†Ûیں بھیجا ØªØ§Ú©Û Ù…ÛŒÚº ÛÙ… پیمان کاÙر یا کسی اور پر ظلم کروں Û” دوسرے دن مرد ÛŒÛودی اسلام Ù„Û’ آیا اس Ù†Û’ Ø´Ûادتین جاری کیں اور Ú©Ûا Ú©Û Ù…ÛŒÚº Ù†Û’ اپنا نص٠مال Ø±Ø§Û Ø®Ø¯Ø§ میں دیدیا خدا Ú©ÛŒ قسم میں Ù†Û’ ÛŒÛ Ú©Ø§Ù… Ù†Ûیں کیا مگر ÛŒÛ Ú©Û Ù…ÛŒÚº Ù†Û’ توریت میں آپ Ú©ÛŒ صÙات اور تعری٠پڑھی ÛÛ’ توریت میں آپ Ú©Û’ بارے میں اس Ø·Ø±Ø Ù…Ù„ØªØ§ ÛÛ’ Ú©Û Ù…Øمد بن Ø¹Ø¨Ø¯Ø§Ù„Ù„Û Ù…ÙˆÙ„Ø¯Û Ø¨Ù…Ú©Û Ùˆ Ù…ÛØ¬Ø±Û Ø¨Ø·ÛŒØ¨Û ÙˆÙ„ÛŒØ³ بÙظ ولاغلیظ Ùˆ بسخاب Ùˆ لا متزین بÙØØ´ ولاقول الخناء وانا اشھدان لا Ø§Ù„Û Ø§Ù„Ø§ ا Ù„Ù„Û ÙˆØ§Ù†Ú© رسول Ø§Ù„Ù„Û ÙˆÚ¾Ø°Ø§ مالی ÙاØÚ©Ù… ÙÛŒÛ Ø¨Ù…Ø§ ا نزل اللÛÛ” Ù…Øمد ابن Ø¹Ø¨Ø¯Ø§Ù„Ù„Û Ø¬Ø³ Ú©ÛŒ جائے پیدائش Ù…Ú©Û ÛÛ’ اور جو Ûجرت کر Ú©Û’ مدینے آئے گا Ù†Û Ø³Ø®Øª دل ÛÛ’ Ù†Û ØªÙ†Ø¯ خو ،کسی سے چیخ کر بات Ù†Ûیں کرتے اور Ù†Û Ø§Ù† Ú©ÛŒ زبان ÙØØ´ اور بیÛÙˆØ¯Û Ú¯ÙˆØ¦ÛŒ سے Ø¢Ù„ÙˆØ¯Û ÛÛ’ ،میں گواÛÛŒ دیتا ÛÙˆÚº Ú©Û Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ سوا کوئی معبود Ù†Ûیں ÛÛ’ اور آپ اس Ú©Û’ رسول Ûیں اور ÛŒÛ Ù…ÛŒØ±Ø§ مال ÛÛ’ جو میں Ù†Û’ آپ Ú©Û’ اختیار میں دیدیا اب آپ اس Ú©Û’ بارے میں خدا Ú©Û’ ØÚ©Ù… Ú©Û’ مطابق ÙÛŒØµÙ„Û Ú©Ø±ÛŒÚº Û” Ø³ÙˆØ±Û ØªÙˆØ¨Û Ù…ÛŒÚº رسول Ø§Ù„Ù„Û ØµÙ„ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û ÙˆØ³Ù„Ù… Ú©ÛŒ تعری٠میں ارشاد Ûوتا ÛÛ’ لقد جاء Ú©Ù… رسول من انÙسکم Ø¹Ø²ÛŒØ²Ø¹Ù„ÛŒÛ Ù…Ø§Ø¹Ù†ØªÙ… Øریص علیکم بالمومنین رؤ٠رØیم۔ Ùان تولوا Ùقل Øسبی Ø§Ù„Ù„Û Ù„Ø§ Ø§Ù„Û Ø§Ù„Ø§ ا Ù„Ù„Û ÛÙˆ Ø¹Ù„ÛŒÛ ØªÙˆÚ©Ù„Øª Ùˆ Ûورب العرش العظیم۔ یقیناً تمÛارے پاس ÙˆÛ Ù¾ÛŒØºÙ…Ø¨Ø± آیا ÛÛ’ جو تمÛیں میں سے ÛÛ’ اور اس پر تمÛاری Ûر مصیبت شاق Ûوتی ÛÛ’ ØŒ ÙˆÛ ØªÙ…Ø§ÛŒØ±ÛŒ Ûدایت Ú©Û’ لئے Øرص رکھتا ÛÛ’ اور مومنین Ú©Û’ Øال پر Ø´Ùیق Ùˆ Ù…Ûربان ÛÛ’ اب اس Ú©Û’ بعد بھی ÛŒÛ Ù„ÙˆÚ¯ Ù…Ù†Û Ù¾Ú¾ÛŒØ± لیں تو Ú©Û Ø¯ÛŒØ¬Ø¦Û’ Ú©Û Ù…ÛŒØ±Û’ لئے خدا کاÙÛŒ ÛÛ’ اس Ú©Û’ Ø¹Ù„Ø§ÙˆÛ Ú©ÙˆØ¦ÛŒ خدا Ù†Ûیں ÛÛ’ میرا اعتقاد اسی پر ÛÛ’ اور ÙˆÛÛŒ عرش اعظم کا پروردگار ÛÛ’ Û” نوع دوستی اور بے کسوں Ú©ÛŒ دستگیری 1Û” شیخ صدوق Ù†Û’ اپنی کتاب امالی میں Øضرت امام جعÙر صادق Ø¹Ù„ÛŒÛ Ø§Ù„Ø³Ù„Ø§Ù… سے روایت Ú©ÛŒ ÛÛ’ Ú©Û Ø§ÛŒÚ© شخص رسول خدا صلی Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û ÙˆØ³Ù„Ù… Ú©Û’ پاس آیا دیکھتا ÛÛ’ Ú©Û Ø¢Ù¾ کا لباس پرانا ÛÙˆ چکا ÛÛ’ آپ Ú©Ùˆ Ø¨Ø§Ø±Û Ø¯Ø±ÛÙ… دیتا ÛÛ’ Ú©Û Ø¢Ù¾ اپنے لئے نیا لباس خریدیں Û” رسول Ø§Ù„Ù„Û ØµÙ„ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û ÙˆØ³Ù„Ù… ÛŒÛ Ø¨Ø§Ø±Û Ø¯Ø±ÛÙ… Øضرت علی Ø¹Ù„ÛŒÛ Ø§Ù„Ø³Ù„Ø§Ù… Ú©Ùˆ دیتے Ûیں ØªØ§Ú©Û ÙˆÛ Ø¢Ù¾ Ú©Û’ لئے لباس خرید کر لائیں Û” Øضرت علی Ø¹Ù„ÛŒÛ Ø§Ù„Ø³Ù„Ø§Ù… Ùرماتے Ûیں Ú©Û Ù…ÛŒÚº Ù†Û’ بازار سے Ø¨Ø§Ø±Û Ø¯Ø±ÛÙ… کا ایک لباس خریدا اور رسول Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ پاس Ù„Û’ آیا۔ آپ Ù†Û’ لباس دیکھ کر Ùرمایا ÛÛ’ علی دوسرا لباس میری نظر میں بÛتر ÛÛ’ ØŒ دیکھو کیا دوکاندار ÛŒÛ Ù„Ø¨Ø§Ø³ واپس Ù„Û’ گا۔ میں Ù†Û’ Ú©Ûا مجھے Ù†Ûیں معلوم، آپ Ù†Û’ Ùرمایا جا کر معلوم کرو، میں دوکاندار Ú©Û’ پاس گیا اور Ú©Ûا Ú©Û Ø±Ø³ÙˆÙ„ خدا Ú©Ùˆ ÛŒÛ Ù„Ø¨Ø§Ø³ پسند Ù†Ûیں آیا ÛÛ’ انÛیں دوسرا لباس چاÛئے اسے واپس Ù„Û’ لو۔ دوکاندار Ù†Û’ لباس واپس Ù„Û’ لیا اور Øضرت عیں Ø¹Ù„ÛŒÛ Ø§Ù„Ø³Ù„Ø§Ù… Ú©Ùˆ Ø¨Ø§Ø±Û Ø¯Ø±ÛÙ… لوٹا دئے Û” Øضرت علی Ø¹Ù„ÛŒÛ Ø§Ù„Ø³Ù„Ø§Ù… Ùرماتے Ûیں میں ÙˆÛ Ø¨Ø§Ø±Û Ø¯Ø±ÛÙ… لیکر رسول Ø§Ù„Ù„Û Ú©ÛŒ خدمت میں گیا آپ میرے ساتھ لباس خریدنے Ú©Û’ لئے بازار Ú©ÛŒ Ø·Ø±Ù Ø±ÙˆØ§Ù†Û Ûوئے Û” راستے میں دیکھا Ú©Û Ø§ÛŒÚ© کنیز بیٹھی رو رÛÛŒ ÛÛ’ Û” آنØضرت Ù†Û’ اس کنیز سے پوچھا Ú©Û Ø§Ø³ Ù†Û’ رونے کا کیا سبب ÛÛ’ ØŒ اس Ù†Û’ Ú©Ûا یارسول Ø§Ù„Ù„Û Ù…ÛŒØ±Û’ گھر والوں Ù†Û’ سودا خریدنے Ú©Û’ لئے چار درÛÙ… دیتے تھے Û” لیکن درÛÙ… Ú¯Ù… ÛÙˆ گئے اب مجھے خالی Ûاتھ گھر جاتے Ûوئے ڈر لگتا ÛÛ’ رسول Ø§Ù„Ù„Û ØµÙ„ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û ÙˆØ³Ù„Ù… Ù†Û’ اس کنیز Ú©Ùˆ چار درÛÙ… دے دیئے اور Ùرمایا جاؤ اپنے گھر لوٹ جاؤ۔ پھر آپ بازار Ú©ÛŒ Ø·Ø±Ù Ø±ÙˆØ§Ù†Û ÛÙˆ گئے اور چار درÛÙ… کا لباس خریدا خدا کا شکر ادا کیا اور بازار سے Ø±ÙˆØ§Ù†Û ÛÙˆ گئے Û” آپ Ù†Û’ دیکھا Ú©Û Ø§ÛŒÚ© برÛÙ†Û Ø´Ø®Øµ Ú©ÛÛ Ø±Ûا ÛÛ’ Ú©Û Ø¬Ùˆ مجھے Ú©Ù¾Ú‘Û’ Ù¾Ûنائے خدا اسے جنت میں Ú©Ù¾Ú‘Û’ Ù¾Ûنائے گا۔ رسول Ø§Ù„Ù„Û Ù†Û’ اپنی قمیص اتاری اور اس شخص Ú©Ùˆ Ù¾Ûنا دی Û” آپ Ø¯ÙˆØ¨Ø§Ø±Û Ø¨Ø§Ø²Ø§Ø± تشری٠لے گئے اور باقی بچے چار درÛموں سے ایک اور لباس خریدا اور بیت الشر٠تشری٠لے گئے Û” راستے میں دیکھتے Ûیں ÙˆÛÛŒ کنیز بیٹھی رو رÛÛŒ آپ Ù†Û’ اس سے پوچھا تم اپنے گھرکیوں Ù†Ûیں گئیں Û” کنیز Ù†Û’ Ú©Ûا اے رسول خدا میں بÛت دیرسے گھر سے باÛر ÛÙˆÚº مجھے ڈر Ù„Ú¯ رÛا ÛÛ’ Ú©Ûیں گھر والے میرے پٹائی Ù†Û Ú©Ø± دیں آپ Ù†Û’ Ùرمایا اٹھو ،میرے Ø¢Ú¯Û’ Ø¢Ú¯Û’ چلو اور اپنے گھر والوں Ú©Ùˆ مجھ سے ملواؤ، رسول خدا اس کنیز Ú©Û’ ساتھ اس Ú©Û’ گھر Ù¾ÛÙ†Ú†Û’ آپ Ù†Û’ دروازے پر Ù¾ÛÙ†Ú† کر Ùرمایا السلام علیکم یا اÛÙ„ الدار کسی Ù†Û’ آپ کا جواب Ù†Ûیں دیا آپ Ù†Û’ Ø¯ÙˆØ¨Ø§Ø±Û Ø³Ù„Ø§Ù… کیا کسی Ù†Û’ جواب Ù†Ûیں دیا جب آپ Ù†Û’ تیسری Ù…Ø±ØªØ¨Û Ø³Ù„Ø§Ù… کیا تو گھر سے آواز آئی Ùˆ علیک السلام یارسول Ø§Ù„Ù„Û Ùˆ رØÙ…Ûƒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¨Ø±Ú©Ø§ØªÛ Ø¢Ù¾ Ù†Û’ Ùرمایا Ù¾ÛÙ„ÛŒ اور دوسری Ù…Ø±ØªØ¨Û Ù…ÛŒØ±Û’ سلام کا جواب کیوں Ù†Ûیں دیا گیا تو گھر والوں Ù†Û’ Ú©Ûا Ú©Û ÛÙ… Ù†Û’ دونوں Ù…Ø±ØªØ¨Û Ø¢Ù¾ Ú©ÛŒ آواز مبارک سنی تھی اور آپ Ú©ÛŒ آواز بار بار سننا چاÛتے تھے Û” رسول Ø§Ù„Ù„Û Ù†Û’ Ùرمایا ÛŒÛ Ú©Ù†ÛŒØ² دیرسے گھر لوٹ رÛÛŒ ÛÛ’ اس Ú©ÛŒ ØªÙ†Ø¨ÛŒÛ Ù†Û Ú©Ø±Ù†Ø§ گھر والوں Ù†Û’ Ú©Ûا اے رسول خدا آپ Ú©Û’ قدم مبارک Ú©Û’ صدقے اس کنیز Ú©Ùˆ آزاد کیا آپ Ù†Û’ Ùرمایا الØمد Ø§Ù„Ù„Û Ø§Ù† Ø¨Ø§Ø±Û Ø¯Ø±Ûموں سے بابرکت درÛÙ… Ù†Ûیں دیکھے ان Ú©ÛŒ برکت سے دو برÛÙ†Û Ø¬Ø³Ù…ÙˆÚº کولباس ملا ا ور ایک کنیز Ú©Ùˆ آزاد نصیب Ûوئی Û” Øمیری Ù†Û’ اپنی کتاب قرب الاسناد میں Øضرت امام Ù…Øمد باقر Ø¹Ù„ÛŒÛ Ø§Ù„Ø³Ù„Ø§Ù… سے روایت Ú©ÛŒ ÛÛ’ Ú©Û Ø±Ø³ÙˆÙ„ Ø§Ù„Ù„Û Ø³Û’ ایک شخص Ù†Û’ سوال کیا آپ Ù†Û’ Ùرمایا کیا کسی Ú©Û’ پاس ادھار دینے Ú©Ùˆ Ú©Ú†Ú¾ ÛÛ’ تو Ù‚Ø¨ÛŒÙ„Û Ø¨Ù†ÛŒ الØبلی Ú©Û’ ایک شخص Ù†Û’ Ú©Ûا یا رسول Ø§Ù„Ù„Û Ù…ÛŒØ±Û’ پاس ÛÛ’ آپ Ù†Û’ Ùرمایا اس سائل Ú©Ùˆ چاروسق خرما دے دو اس شخص Ù†Û’ سائل Ú©Ùˆ چار وسق خرما دے دیا اس Ú©Û’ بعد رسول Ø§Ù„Ù„Û Ø³Û’ اپنا ادھار واپس لینے Ú©Û’ لئے آپ Ú©Û’ پاس گیا آپ Ù†Û’ Ùرمایا انشاء Ø§Ù„Ù„Û ØªÙ…Ûیں تمÛاری امانت مل جائے گی، ÙˆÛ Ø´Ø®Øµ چار Ù…Ø±ØªØ¨Û Ø±Ø³ÙˆÙ„ خدا Ú©Û’ پاس گیا آپ Ù†Û’ اسے ÛŒÛÛŒ جواب دیا اس Ù†Û’ Ú©Ûا یارسول Ø§Ù„Ù„Û Ø¢Ù¾ کب تک ÛŒÛ Ùرماتے رÛیں Ú¯Û’ انشاء Ø§Ù„Ù„Û ØªÙ…Ûارا ادھار ادا کر دیا جائے گا! آنØضرت مسکرائے اور Ùرمایا کیا کسی Ú©Û’ پاس ادھار دینے Ú©Ùˆ Ú©Ú†Ú¾ ÛÛ’ ØŒ ایک شخص اٹھا اور Ú©ÛÙ†Û’ لگا میرے پاس ÛÛ’ یارسول اللÛØŒ آپ Ù†Û’ Ùرمایا تیرے پاس کتنا مال ÛÛ’ ØŒ اس شخص Ù†Û’ Ú©Ûا آپ جتنا چاÛیں ØŒ آپ Ù†Û’ Ùرمایا اس شخص Ú©Ùˆ اٹھ وسق خرما دے دو۔
|