آج Ú©Û’ دور میں اسلامی قوانین Ú©ÛŒ معنویتترجمÛ: â€Ù…یں ایک انسان Ûوں، میرے پاس مقدمات آتے Ûیں، ممکن ÛÛ’ Ú©Û Ú©ÙˆØ¦ÛŒ Ùریق اپنے مدمقابل سے Ø²ÛŒØ§Ø¯Û Ú†Ø±Ø¨ زبان ÛÙˆ اور میں اس Ú©Û’ ظاÛری دلائل Ú©ÛŒ بنا پر اس Ú©Ùˆ سچ گمان کروں اور اس Ú©Û’ ØÙ‚ میں ÙÛŒØµÙ„Û Ú©Ø±Ø¯ÙˆÚº اس لئے اگر میں کسی بھائی کیلئے دوسرے مسلمان بھائی Ú©Û’ ØÙ‚ کا ÙÛŒØµÙ„Û Ú©Ø±Ø¯ÙˆÚº تو Ù…Øض ÙÛŒØµÙ„Û Ú©ÛŒ بنا پر ÙˆÛ Ø¯Ø±Ø³Øª Ù†Ûیں Ûوجائے گا ÙˆÛ Ø¢Ú¯ کا ایک ٹکڑا Ûوگا جو چاÛÛ’ Ù„Û’ اور جو چاÛÛ’ Ú†Ú¾ÙˆÚ‘ دے ۔“ انسانی قانون Ù†Û ØµØ±Ù ÛŒÛ Ú©Û Ù†Ú¯Ø±Ø§Ù†ÛŒ اورØÙ‚ پرستی Ú©ÛŒ اس عظیم قوت سے Ù…Øروم ÛÛ’ Ø¨Ù„Ú©Û Ø§Ø³ کا تصور بھی اس Ú©Û’ دامن خیال میں Ù†Ûیں ÛÛ’ Û” اسلامی قانون میں انسانی Ù†Ùسیات Ú©ÛŒ رعایت اسلامی قانون Ùطرت انسانی Ú©Û’ عین مطابق ÛÛ’ اس میں انسانی طبائع اورنÙسیات Ú©ÛŒ پوری رعایت ملØوظ رکھی گئی ÛÛ’ قرآن Ú©ÛŒ آیت ذیل میں اسی Ú©ÛŒ Ø·Ø±Ù Ø§Ø´Ø§Ø±Û Ú©ÛŒØ§Ú¯ÛŒØ§ ÛÛ’: Ùاقم وجÛÚ© للدین ØÙ†ÛŒÙاً Ùطرة Ø§Ù„Ù„Ù‘Ù°Û Ø§Ù„ØªÛŒ Ùطر الناس علیÛا لاتبدیل لخلق Ø§Ù„Ù„Ù‘Ù°Û Ø°Ù°Ù„Ú© الدین القیم ولکن اکثر الناس لایعلمون (الروم:Û³Û°) ترجمÛ: â€Ù¾Ø³ پوری یکسوئی Ú©Û’ ساتھ اس دین Ú©ÛŒ Ø·Ø±Ù Ù…ØªÙˆØ¬Û Ûوجاؤ جو Ø§Ù„Ù„Û Ú©ÛŒ اس Ùطرت Ú©Û’ عین مطابق ÛÛ’ جس پر Ø§Ù„Ù„Û Ù†Û’ لوگوں Ú©Ùˆ پیدا کیا ÛÛ’ØŒ Ø§Ù„Ù„Û Ú©ÛŒ خلقت میں کوئی تبدیلی Ù†Ûیں Ûوسکتی لیکن اکثر لوگ جانتے Ù†Ûیں Ûیں“ انسانی قانون میں کبھی بھی تمام انسانی طبائع اور تقاضوں Ú©ÛŒ رعایت ممکن Ù†Ûیں ÛÛ’ اس Ú©ÛŒ بیشمار مثالیں موجود Ûیں (تÙصیل Ú©Û’ لئے Ù…Ø·Ø§Ù„Ø¹Û Ú©Ø±ÛŒÚº Øقیر راقم الØرو٠کی کتاب â€Ù‚وانین عالم میں اسلامی قانون کا امتیاز،ج۱،ص۲۵۱-Û²ÛµÛ´) اسلامی قانون میں انسانی Ù…ØµØ§Ù„Ø Ú©ÛŒ رعایت
|