صØÛŒÙÛ Øضرت Ùاطمه زھراء سلام Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÚ¾Ø§Ù¾Ú¾Ø± انصار Ú©ÛŒ طر٠رخ کرکے یوں ارشاد Ùرمایا اے نقیبوں Ú©Û’ Ú¯Ø±ÙˆÛ Ø§ÙˆØ± ملت Ú©Û’ دست Ùˆ بازوو اے اسلام Ú©Û’ Ù…ØاÙظو، میرے ØÙ‚ Ú©Û’ بارے میں یوں کمزوری اور غÙلت اور میری داد رسی کرنے میں اس Ø·Ø±Ø Ø³ÛÙ„ انگاری سے کیوں کام Ù„Û’ رÛÛ’ Ûو؟ کیا میرے باپ Øضرت Ù…Øمد Ù†Û’ Ùرمایا Ù†Ûیں ÛÛ’ Ú©Û Ûر ایک کا اØترام اس Ú©Û’ Ùرزندوں سے Ù…ØÙوظ Ûوتا ÛÛ’ کتنی جلدی ان اعمال Ú©Û’ مرتکب Ûوئے Ûو، اور کتنی جلدی اس لاغر بکرے Ú©Û’ Ù…Ù†Û Ø§ÙˆØ± دماغ سے پانی بÛÛ Ú¯ÛŒØ§ØŒ Ø¬Ø¨Ú©Û ØªÙ…Ûارے پاس میری مدد کرنے Ú©ÛŒ قوت اور طاقت ÛÛ’Û” اب تم Ú©Ûتے ÛÙˆ Ú©Û Ù…Øمد ÙˆÙات پا Ú†Ú©Û’ Ûیں، ÛŒÛ Ø¨Ûت بڑی اور بÛت Ø²ÛŒØ§Ø¯Û Ù…ØµÛŒØ¨Øª ÛÛ’ اس کا شگا٠بÛت Ú¯Ûرا ÛÛ’ اور اس Ú©Û’ سلے Ûوئے دھاگے Ù¾Ú¾Ù¹ گئے Ûیں اور زمین اس Ú©ÛŒ غیبت میں تاریک ÛÙˆ گئی ÛÛ’ سورج اور چاند گھنا گئے Ûیں اور ستارے بکھر Ú†Ú©Û’ Ûیں اور آرزوئیں ناامیدی میں بدل گئی Ûیں اور Ù¾Ûاڑوں Ù†Û’ اپنی Ø¬Ú¯Û Ú†Ú¾ÙˆÚ‘ دی ÛÛ’ Øرمتیں پائمال ÛÙˆ گئی Ûیں اور ان Ú©ÛŒ ÙˆÙات Ú©Û’ بعد کسی کیلئے اØترام باقی Ù†Ûیں رÛا۔ خدا Ú©ÛŒ قسم ÛŒÛ Ù…ØµÛŒØ¨Øª بÛت Ø²ÛŒØ§Ø¯Û Ø§ÙˆØ± بÛت بڑی Ø¢Ùت ÛÛ’ Ú©Û Ø¢Ø¬ تک اس جیسی مصیبت Ù†Û ØªÚ¾ÛŒ اوردنیا میں کوئی بھی Ø¢Ùت اس Ú©Û’ برابر Ù†Ûیں ÛÛ’Û” کتاب خدا Ù†Û’ اس Ú©Ùˆ آشکار کیا ÛÛ’ ØŒ ÙˆÛ Ú©ØªØ§Ø¨ خدا جسے اپنے گھروں میں اپنی شب Ùˆ روز Ú©ÛŒ Ù…ØÙلوں میں Ø¢ÛØ³ØªÛ Ø§ÙˆØ± بلند آواز میں تلاوت اور ÛÙ…ÛÙ…Û’ Ú©Û’ ساتھ پڑھتے ÛÙˆÛ” ÛŒÛ Ø§ÛŒØ³ÛŒ بلا اور مصیبت ÛÛ’ جو انبیاء ما سل٠اور رسولوں پر گذر Ú†Ú©ÛŒ ÛÛ’ ÛŒÛ Ø§ÛŒÚ© Øتمی ØÚ©Ù… ÛÛ’ اور قضاء قطعی ÛÛ’ØŒ ارشاد خداوندی ÛÛ’Û” اور Ù…Øمد Ùقط رسول Ûیں، ان سے Ù¾ÛÙ„Û’ بھی پیغمبر گذر Ú†Ú©Û’ Ûیں، پس اگر ÙˆÛ ÙˆÙات پاجائیں یا قتل Ûوجائیں تو واپس پلٹ جاؤ Ú¯Û’ اور جو واپس لوٹ جائے خدا Ú©Ùˆ کوئی نقصان Ù†Ûیں Ù¾Ûنچائے گا اور خدا کا شکر کرنے والوں Ú©Ùˆ اجر اور ØµÙ„Û Ø¯Û’ گا۔ (آل عمران:Û±Û´Û´) اے Ù‚Ø¨Ù„Û Ú©Û’ Ùرزندو یعنی Ú¯Ø±ÙˆÛ Ø§Ù†ØµØ§Ø±ØŒ کیا میں اپنے والد Ú©ÛŒ میراث Ú©Û’ Øوالے سے ظلم برداشت کروں Ø¬Ø¨Ú©Û ØªÙ… مجھے دیکھ رÛÛ’ ÛÙˆ او میری باتیں سن رÛÛ’ ÛÙˆÛ” تم ایک انجمن اور جماعت رکھتے ÛÙˆ میری دعوت Ú©ÛŒ آواز سب Ù†Û’ سنی، اور میرے Øالات سے آگاÛÛŒ بھی رکھتے ÛÙˆ اور پھر تمÛاری اÙرادی قوت اور اجتماعی Øیثیت بھی ÛÛ’ØŒ وسائل اور طاقت بھی رکھتے ÛÙˆÛ” تمÛارے پاس اسلØÛØŒ Ø°Ø±Û Ø§ÙˆØ± ڈھال بھی ÛÛ’ØŒ میری دعوت Ú©ÛŒ آواز تم تک Ù¾ÛÙ†Ú† رÛÛŒ ÛÛ’ØŒ لیکن تم جواب Ù†Ûیں دے رÛÛ’ØŒ میری ØÙ‚ طلبی Ú©ÛŒ داد ÙˆÙریاد Ú©Ùˆ سن رÛÛ’ Ûو، لیکن میری Ùریاد رسی Ù†Ûیں کر رÛÛ’ Ø¬Ø¨Ú©Û ØªÙ… شجاع اور معرو٠بÛادر ÛÙˆ اور اچھائی سے تمÛیں یاد کیا جاتا ÛÛ’ØŒ تم Ø¨Ø±Ú¯Ø²ÛŒØ¯Û ØªÚ¾Û’ جو انتخاب Ûوئے اور تم Ûمارے اÛÙ„ بیت کیلئے منتخب Ûوئے ÛÙˆÛ”
|