صØÛŒÙÛ Øضرت Ùاطمه زھراء سلام Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÚ¾Ø§Ø§ÙˆØ± ÙˆÛ Ø°Ø§Øª ÛÛ’ØŒ جس کا Ø¯Ø±ÙˆØ§Ø²Û Ø¢ÙˆØ§Ø² دینے والوں Ú©Û’ لئے کھلا ÛÛ’ اور جو شمع امید تھامے Ûوئے Ûیں ان Ú©Û’ لئے Øجاب Ûٹا Ûوا ÛÛ’ØŒ اے Ù‚Ø¨ÛŒØ Ø§ÙˆØ± گھٹیا کاموں پر Ù¾Ø±Ø¯Û ÚˆØ§Ù„Ù†Û’ والے، Ù…Ø¬Ø±ÙˆØ Ø¯Ù„ÙˆÚº کا مداوا کرنے والے قیامت Ú©Û’ دن گناÛگاروں Ú©Û’ ساتھ رÙسوا Ù†Û Ú©Ø±Ù†Ø§ اور مجھ سے رخ Ù†Û Ù…ÙˆÚ‘Ù†Ø§Û” اے بے کس Ùˆ Ùقیر Ú©ÛŒ امید، اے ٹوٹی Ûوئی Ûڈیوں Ú©Ùˆ پھر سے جوڑنے والے، میرے بڑے Ú¯Ù†Ø§Û Ù…Ø¹Ø§Ù Ùرما اور میرے گھٹیا اور پست کاموں سے درگذر Ùرما اور میرے دل سے خطاؤں Ú©ÛŒ سیاÛÛŒ Ú©Ùˆ دھو دے اور موت Ú©Û’ لئے اچھے انداز میں Ø¢Ù…Ø§Ø¯Û Ûونے Ú©ÛŒ توÙیق عطا Ùرما۔ اے بÛترین بخشنے والے، اے مانگنے والوں Ú©ÛŒ آخری Ù¾Ù†Ø§Û Ú¯Ø§Û ØªÙˆ میرا مولا ÛÛ’ØŒ اے ÙˆÛ Ø°Ø§Øª جس Ù†Û’ مجھ پر دعا اور التجا کا Ø¯Ø±ÙˆØ§Ø²Û Ú©Ú¾ÙˆÙ„Ø§ØŒ پس مجھ پر اجابت اور قبولیت Ú©ÛŒ Ø±Ø§Û Ú©Ùˆ بند Ù†Û Ú©Ø±Ù†Ø§Ø§ÙˆØ± تو مجھے اپنی رØمت Ú©Û’ Ø·Ùیل Ø¢Ú¯ سے نجات دے اور بÛشت Ú©Û’ گھروں میں Ø¬Ú¯Û Ø¯Û’ اور مجھے مضبوط اور اسی چیز Ú©Û’ ساتھ متمسک Ùرما اور مجھے سعادت مند بنا اور میرا Ø®Ø§ØªÙ…Û Ø¨Ø§Ù„Ø®ÛŒØ± Ùرما۔ اے عزت Ùˆ جلال اور Ùضل Ùˆ کمال Ú©Û’ مالک مجھے سلامتی Ú©Û’ ساتھ Ø²Ù†Ø¯Û Ø±Ú©Ú¾ اور میری Øالت زار پر میرے دشمنوں اور Øاسدوں Ú©Ùˆ خوش Ù†Û Ùرما، بغض Ùˆ Ú©ÛŒÙ†Û Ø±Ú©Ú¾Ù†Û’ والے Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ø§ÙˆØ± اپنی Ø¯Ø±Ú¯Ø§Û Ø³Û’ Ø±Ø§Ù†Ø¯Û Ø´Ø¯Û Ø´ÛŒØ·Ø§Ù† Ú©Ùˆ مجھ پر مسلط Ù†Û Ú©Ø±ØŒ تجھے تیری رØمتوں کا ÙˆØ§Ø³Ø·Û Ø§Û’ بÛترین رØمت کرنے والے کوئی قوت Ùˆ قدرت والا Ù†Ûیں مگر خداوند Ú©ÛŒ ذات Ú©Û’ سوا جو برتر اور عظیم ÛÛ’ اور خدا Ú©ÛŒ جانب سے Ù…Øمد Ùˆ آل Ù…Øمد پر درود Ùˆ سلام ÛÙˆÛ” تعقبات نماز عصر
پاک ÛÛ’ ÙˆÛ Ø°Ø§Øª جو دل Ú©ÛŒ دھڑکنوں سے واق٠ÛÛ’Û” پاک ÛÛ’ ÙˆÛ Ø°Ø§Øª جو گناÛÙˆÚº Ú©ÛŒ تعداد Ú©Ùˆ جانتی ÛÛ’Û” پاک ÛÛ’ ÙˆÛ Ø°Ø§Øª جس سے زمین Ùˆ آسمان میں کوئی چیز Ù¾ÙˆØ´ÛŒØ¯Û Ù†Ûیں ÛÛ’ اور تمام تعریÙیں اس Ûستی Ú©Û’ لیے سزا وار Ûیں جس Ù†Û’ مجھے اپنی نعمتوں Ú©Ùˆ جھٹلانے والا اور اپنے Ùضل سے انکار کرنے والا Ù†Ûیں بنایا۔ پس خیر Ùˆ برکت اسی Ú©Û’ لئے ÛÛ’ اور ÙˆÛÛŒ اس کا اÛÙ„ ÛÛ’Û” تمام تعریÙیں اس ذات Ú©Û’ لئے Ûیں جس Ú©ÛŒ دلیل اور برÛان تمام انسانوں Ú©Û’ لئے ÛÛ’ Ø®ÙˆØ§Û Ùرماں بردار ÛÙˆÚº یا گناÛگار۔ اگر کسی Ú©Ùˆ اپنی رØمت سے نوازے تو ÛŒÛ Ø§Ø³ Ú©ÛŒ جود Ùˆ بخشش ÛÛ’ اور اگر کسی Ú©Ùˆ سزا دے تو ÛŒÛ Ø§Ù†Ø³Ø§Ù† Ú©Û’ لئے اپنے اعمال Ú©ÛŒ ÙˆØ¬Û Ø³Û’ ÛÛ’ اور Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° اپنے بندوں پر ستم روا Ù†Ûیں رکھتا۔ تمام تعریÙیں اس ذات Ú©Û’ ساتھ مخصوص Ûیں جس کا مکان عالی ترین ÛÛ’ØŒ جس Ú©ÛŒ بنیادیں مضبوط Ûیں، جس کا مقام Ùˆ منزلت بلند تر، جس Ú©ÛŒ دلیل روشن ÛÛ’ جو عظیم الشان، بخشنے والا‘ Ù…Ûربان اور انعام کرنے والا، اØسان کرنے والا ÛÛ’Û” سب تعریÙیں Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ لئے Ûیں جو Ûر مخلوق سے Ù¾ÙˆØ´ÛŒØ¯Û ÛÛ’ جو Øقیقت ربوبیت اور طاقت ÙˆØدانیت سے مشاÛØ¯Û Ú©Ø±ØªØ§ ÛÛ’Û” آنکھیں اس کا ادراک Ù†Ûیں کر سکتی۔ اطلاعات Ùˆ مشاÛدات اس کا اØØ§Ø·Û Ù†Ûیں کر سکتے کوئی Ù¾ÛŒÙ…Ø§Ù†Û Ø§Ø³Û’ معین Ù†Ûیں کر سکتا۔ گمان اس Ú©Ùˆ Ù†Ûیں پاسکتا Ú©ÛŒÙˆÙ†Ú©Û ÙˆÛ Ø·Ø§Ù‚ØªÙˆØ± Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û ÛÛ’Û”
|