زندگانی Øضرت Ù…Øمد مصطÙÛŒ(ص) قرآن Ú©ÛŒ روشنی میںتعجب Ú©ÛŒ بات ÛŒÛ Ú¾Û’ Ú©Û Ø±Ø³ÙˆÙ„ Ø§Ù„Ù„Û ØµÙ„ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û Ùˆ سلم کا داماد ابوالعاص بھی ان قیدیوں میں تھا ،رسول صلی Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û Ùˆ سلم Ú©ÛŒ بیٹی یعنی زینب جو ابولعاص Ú©ÛŒ بیوی تھی Ù†Û’ ÙˆÛ Ú¯Ù„Ùˆ بند جو جناب خدیجÛÛº Ù†Û’ ان Ú©ÛŒ شاد ÛŒ Ú©Û’ وقت انھیںدیا تھا ÙØ¯ÛŒÛ Ú©Û’ طور پررسول Ø§Ù„Ù„Û ØµÙ„ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û Ùˆ سلم Ú©Û’ پاس بھیجا،جب پیغمبر اکرم صلی Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û Ùˆ سلم Ú©ÛŒ Ù†Ú¯Ø§Û Ú¯Ù„Ùˆ بند پر Ù¾Ú‘ÛŒ تو جناب خدیجÛÛ» جیسی Ùداکار اور مجاÛØ¯Û Ø®Ø§ØªÙˆÙ† Ú©ÛŒ یاد یں ان Ú©ÛŒ آنکھوں Ú©Û’ سامنے مجسم هوگئیں ،آپ Ù†Û’ Ùرمایا:خدا Ú©ÛŒ رØمت هو خدیجÛÛº پر ØŒÛŒÛ ÙˆÛ Ú¯Ù„Ùˆ بند Ú¾Û’ جو اس Ù†Û’ میری بیٹی زینب Ú©Ùˆ جھیز میں دیا تھا(اور بعض دوسری روایات Ú©Û’ مطابق جناب خدیجÛÛº Ú©Û’ اØترام میں آپ صلی Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û Ùˆ سلم Ù†Û’ گلو بند قبول کرنے سے اØرازکیا اور Øقوق مسلمین Ú©Ùˆ پیش نظر کرتے هوئے اس میںان Ú©ÛŒ مواÙقت Øاصل Ú©ÛŒ)Û” اس Ú©Û’ بعد پیغمبر اکرم صلی Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û Ùˆ سلم Ù†Û’ ابوالعاص Ú©Ùˆ اس شرط پر آزاد کردیا Ú©Û ÙˆÛ Ø²ÛŒÙ†Ø¨ Ú©Ùˆ (جو اسلام سے Ù¾Ú¾Ù„Û’ ابوالعاص Ú©ÛŒ زوجیت میں تھیں )Ù…Ø¯ÛŒÙ†Û Ù¾ÛŒØºÙ…Ø¨Ø± صلی Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û Ùˆ سلم Ú©Û’ پاس بھیج دے ØŒ اس Ù†Û’ بھی اس شرط Ú©Ùˆ قبول کرلیا او ربعد میں اسے پورا بھی کیا۔ آنØضرت Ú©Û’ چچا عباس کا اسلام قبول کرنا انصار Ú©Û’ Ú©Ú†Ú¾ آدمیوں Ù†Û’ رسول Ø§Ù„Ù„Û ØµÙ„ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û Ùˆ سلم سے اجازت چاھی Ú©Û Ø¢Ù¾ Ú©Û’ چچا عباس جو قیدیوں میں تھے ان سے آپ Ú©Û’ اØترام میں ÙØ¯ÛŒÛ Ù†Û Ù„ÛŒØ§ جائے لیکن پیغمبر صلی Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û Ùˆ سلم Ù†Û’ Ùرمایا: â€Ø®Ø¯Ø§Ú©ÛŒ قسم اس Ú©Û’ ایک درھم سے بھی صر٠نظر Ù†Û Ú©Ø±Ùˆâ€œ( اگر ÙØ¯ÛŒÛ Ù„ÛŒÙ†Ø§ خدائی قانون Ú¾Û’ تو اسے سب پر جاری هونا چاÛئے ،یھاں تک Ú©Û Ù…ÛŒØ±Û’ چچا پر بھی اس Ú©Û’ اور دوسروں Ú©Û’ درمیان کوئی Ùرق نھیں Ú¾Û’Û”) پیغمبر اکرم صلی Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û Ùˆ سلم عباسۻ Ú©ÛŒ Ø·Ø±Ù Ù…ØªÙˆØ¬Û Ù‡ÙˆØ¦Û’ اور Ùرمایا: اپنی طر٠سے او راپنے بھتیجے ( عقیل بن ابی طالب) Ú©ÛŒ طر٠سے آپ Ú©Ùˆ ÙØ¯ÛŒÛ Ø§Ø¯Ø§ کرنا چاÛئے۔ عباسۻ ( جو مال سے بڑا لگاؤ رکھتے تھے ) Ú©ÛÙ†Û’ Ù„Ú¯Û’: اے Ù…Øمد! کیا تم چاÛتے هو Ú©Û Ù…Ø¬Ú¾Û’ ایسا Ùقیر او رمØتاج کردو Ú©Û Ù…ÛŒÚº اھل قریش Ú©Û’ سامنے اپنا ھاتھ پھیلاؤں۔ رسول Ø§Ù„Ù„Û ØµÙ„ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û Ùˆ سلم Ù†Û’ Ùرمایا: اس مال میںسے ÙØ¯ÛŒÛ Ø§Ø¯Ø§ کریں جو آپ Ù†Û’ اپنی بیوی ام الÙضل Ú©Û’ پاس رکھا تھا اور اس سے کھا تھا Ú©Û Ø§Ú¯Ø± میں میدان جنگ میں مارا جاؤں تو اس مال Ú©Ùˆ اپنے اور اپنی اولاد Ú©Û’ مصار٠کے لئے سمجھنا۔ عباس ÛŒÛ Ø¨Ø§Øª سن کر بÛت متعجب هوئے اور Ú©ÛÙ†Û’ Ù„Ú¯Û’: آپ Ú©Ùˆ ÛŒÛ Ø¨Ø§Øª کس Ù†Û’ بتائی ( ØØ§Ù„Ø§Ù†Ú©Û ÛŒÛ ØªÙˆ بالکل Ù…ØØ±Ù…Ø§Ù†Û ØªÚ¾ÛŒ )ØŸ رسول Ø§Ù„Ù„Û ØµÙ„ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ Ùˆ Ø¢Ù„Û Ùˆ سلم Ù†Û’ Ùرمایا : جبرئیل Ù†Û’ØŒ خدا Ú©ÛŒ طر٠سے۔
|